| I am not throwing away my shot
| Я не выбрасываю свой выстрел
|
| I am not throwing away my shot
| Я не выбрасываю свой выстрел
|
| Hey yo, I’m just like my country
| Эй, я такой же, как моя страна
|
| I’m young, scrappy and hungry
| Я молодой, лоскутный и голодный
|
| And I’m not throwing away my shot
| И я не выбрасываю свой выстрел
|
| I’m ‘a get a scholarship to King’s College
| Я получаю стипендию в Королевском колледже
|
| I prob’ly shouldn’t brag, but dag, I amaze and astonish
| Я, наверное, не должен хвастаться, но, черт возьми, я поражаюсь и удивляюсь
|
| The problem is I got a lot of brains but no polish
| Проблема в том, что у меня много мозгов, но нет полировки
|
| I gotta holler just to be heard
| Я должен кричать, чтобы меня услышали
|
| With every word, I drop knowledge
| С каждым словом я бросаю знание
|
| Every burden, every disadvantage
| Каждое бремя, каждый недостаток
|
| I have learned to manage, I don’t have a gun to brandish
| Я научился управлять, у меня нет пистолета, чтобы размахивать
|
| I walk these streets famished
| Я хожу по этим улицам голодным
|
| The plan is to fan this spark into a flame
| План состоит в том, чтобы раздуть эту искру в пламя
|
| But damn, it’s getting dark, so let me spell out the name
| Но, черт возьми, уже темнеет, так что позвольте мне произнести имя
|
| I am the A-L-E-X-A-N-D-E-R we are meant to be.
| Я — А-Л-Е-Х-А-Н-Д-Е-Р, которым мы должны быть.
|
| A colony that runs independently
| Колония, которая работает независимо
|
| Meanwhile, Britain keeps shittin' on us endlessly.
| А тем временем Британия бесконечно на нас гадит.
|
| I am not throwing away my shot
| Я не выбрасываю свой выстрел
|
| I am not throwing away my shot
| Я не выбрасываю свой выстрел
|
| Hey yo, I’m just like my country
| Эй, я такой же, как моя страна
|
| I’m young, scrappy and hungry
| Я молодой, лоскутный и голодный
|
| And I’m not throwing away my shot
| И я не выбрасываю свой выстрел
|
| It’s time to take a shot
| Пришло время сделать снимок
|
| I dream of life without a monarchy
| Я мечтаю о жизни без монархии
|
| The unrest in France will lead to onarchy?
| Волнения во Франции приведут к онархии?
|
| Onarchy how you say, how you say, anarchy?
| Онархия, как вы говорите, как вы говорите, анархия?
|
| When I fight, I make the other side panicky. | Когда я ссорюсь, я заставляю другую сторону паниковать. |
| shot.
| выстрелил.
|
| Geniuses, lower your voices
| Гении, потише
|
| You keep out of trouble and you double your choices
| Вы избегаете неприятностей и удваиваете свой выбор
|
| I’m with you, but the situation is fraught
| Я с тобой, но ситуация чревата
|
| You’ve got to be carefully taught
| Вы должны быть тщательно обучены
|
| If you talk, you’re gonna get shot.
| Если ты заговоришь, тебя застрелят.
|
| I am not throwing away my shot
| Я не выбрасываю свой выстрел
|
| I am not throwing away my shot
| Я не выбрасываю свой выстрел
|
| Hey yo, I’m just like my country
| Эй, я такой же, как моя страна
|
| I’m young, scrappy and hungry
| Я молодой, лоскутный и голодный
|
| And I’m not throwing away my shot.
| И я не выбрасываю свой выстрел.
|
| Come on, let’s go
| Давай пошли
|
| Rise up
| Подниматься
|
| When you’re living on your knees, you rise up
| Когда вы живете на коленях, вы встаете
|
| Tell your brother that he’s gotta rise up
| Скажи своему брату, что он должен встать.
|
| Tell your sister that she’s gotta rise up
| Скажи своей сестре, что она должна встать.
|
| When are these colonies gonna rise up?
| Когда эти колонии восстанут?
|
| When are these colonies gonna rise up?
| Когда эти колонии восстанут?
|
| When are these colonies gonna rise up?
| Когда эти колонии восстанут?
|
| When are these colonies gonna rise up?
| Когда эти колонии восстанут?
|
| Rise up
| Подниматься
|
| I imagine death so much it feels more like a memory
| Я так сильно представляю смерть, что это больше похоже на воспоминание
|
| When’s it gonna get me?
| Когда это меня достанет?
|
| In my sleep, seven feet ahead of me?
| Во сне, в семи футах впереди меня?
|
| If I see it comin', do I run or do I let it be?
| Если я увижу, что это приближается, я убегу или позволю этому быть?
|
| Is it like a beat without a melody?
| Это как бит без мелодии?
|
| I’m past patiently waitin' I’m passionatelymashin' every expectation
| Я закончил терпеливо ждать, я страстно готовлю каждое ожидание
|
| Every action’s an act of creation
| Каждое действие — это акт творчества
|
| I’m laughin' in the face of casualties and sorrow
| Я смеюсь перед лицом жертв и горя
|
| For the first time, I’m thinkin' past tomorrow.
| Впервые я думаю о завтрашнем дне.
|
| I am not throwing away my shot
| Я не выбрасываю свой выстрел
|
| I am not throwing away my shot
| Я не выбрасываю свой выстрел
|
| Hey yo, I’m just like my country
| Эй, я такой же, как моя страна
|
| I’m young, scrappy and hungry
| Я молодой, лоскутный и голодный
|
| And I’m not throwing away my shot.
| И я не выбрасываю свой выстрел.
|
| Rise up, rise up, it’s time to take a shot
| Вставай, вставай, пора стрелять
|
| Rise up, it’s time to take a shot
| Вставай, пора сделать снимок
|
| Rise up, take a shot, shot, shot
| Вставай, стреляй, стреляй, стреляй
|
| It’s time to take a shot, time to take a shot
| Пришло время сделать снимок, время сделать снимок
|
| And I am not throwing away my shot
| И я не выбрасываю свой выстрел
|
| Not throwing away my shot | Не выбрасывать свой выстрел |