| I met a woman from far away
| Я встретил женщину издалека
|
| We talked for hours
| Мы разговаривали часами
|
| And she asked me to stay
| И она попросила меня остаться
|
| Talk turned to kisses
| Разговор превратился в поцелуи
|
| Then she took my hand
| Затем она взяла меня за руку
|
| Asking a question
| Задать вопрос
|
| I did not understand
| Я не понял
|
| She said, «Do you like the rain?»
| Она сказала: «Тебе нравится дождь?»
|
| I asked her to explain
| Я попросил ее объяснить
|
| Then she showed me
| Потом она показала мне
|
| I could not belive
| я не мог поверить
|
| The sound of the rain
| Звук дождя
|
| On tapes that you play
| На кассетах, которые вы проигрываете
|
| In the stereo
| В стерео
|
| With the lights down low
| С выключенным светом
|
| It’s California Rain
| Калифорнийский дождь
|
| I woke up at midnight
| Я проснулся в полночь
|
| And to my surprise
| И к моему удивлению
|
| The thunder and lightning
| Гром и молния
|
| That I heard was a lie
| То, что я слышал, было ложью
|
| Now I’m back in Moscow
| Теперь я снова в Москве
|
| With real rain instead
| Вместо настоящего дождя
|
| I still can’t forget her
| Я до сих пор не могу забыть ее
|
| Or the night that she said
| Или ночь, когда она сказала
|
| Do you like the rain?
| Тебе нравится дождь?
|
| It’s driving me insane
| Это сводит меня с ума
|
| When I think back
| Когда я вспоминаю
|
| Just what did we have?
| Что у нас было?
|
| The sound of the rain
| Звук дождя
|
| Is all that remains in my memory
| Все, что осталось в моей памяти
|
| What should I believe?
| Чему я должен верить?
|
| California Rain, California rain
| Калифорнийский дождь, калифорнийский дождь
|
| Was it real or a game?
| Было ли это реальным или игрой?
|
| California Rain, California Rain
| Калифорнийский дождь, Калифорнийский дождь
|
| Or is our love the same
| Или наша любовь такая же
|
| As California Rain
| Как Калифорнийский дождь
|
| To fake the rain zone again
| Чтобы снова подделать зону дождя
|
| But don’t treat me the same way
| Но не относись ко мне так же
|
| Do you like the rain?
| Тебе нравится дождь?
|
| It’s driving me insane
| Это сводит меня с ума
|
| When I think back
| Когда я вспоминаю
|
| Just what did we have?
| Что у нас было?
|
| The sound of the rain
| Звук дождя
|
| Is all that remains in my memory
| Все, что осталось в моей памяти
|
| What should I believe?
| Чему я должен верить?
|
| California Rain, California rain
| Калифорнийский дождь, калифорнийский дождь
|
| Was it real or a game?
| Было ли это реальным или игрой?
|
| California Rain.
| Калифорнийский дождь.
|
| California Rain, California Rain
| Калифорнийский дождь, Калифорнийский дождь
|
| Or is our love the same
| Или наша любовь такая же
|
| As California Rain
| Как Калифорнийский дождь
|
| California Rain, California rain
| Калифорнийский дождь, калифорнийский дождь
|
| Was it real or a game?
| Было ли это реальным или игрой?
|
| California Rain.
| Калифорнийский дождь.
|
| California Rain, California Rain
| Калифорнийский дождь, Калифорнийский дождь
|
| Or is our love the same
| Или наша любовь такая же
|
| As California Rain | Как Калифорнийский дождь |