| I never had a fucking chance
| У меня никогда не было гребаного шанса
|
| Starlet
| Старлетка
|
| Beautiful angel born to captivate
| Прекрасный ангел, рожденный пленять
|
| Star struck
| Звезда поражена
|
| I watched my courage disintegrate
| Я смотрел, как мое мужество распадается
|
| No
| Нет
|
| I told myself that this would end in pain
| Я сказал себе, что это закончится болью
|
| Leaving me all alone
| Оставив меня в полном одиночестве
|
| Still I knew my soul she’d take
| Тем не менее я знал, что моя душа она заберет
|
| Groveling prostrate
| Низкий поклон
|
| Begging for an audience
| Попрошайничество для аудитории
|
| Shivering withdrawals
| Дрожащие изъятия
|
| Blinded to the obvious
| Слепой к очевидному
|
| Compromise values
| Компромисс ценности
|
| Everything is worthless
| Все бесполезно
|
| If you have her once you will always be her servant
| Если она у тебя есть однажды, ты всегда будешь ее слугой
|
| Touch me
| Прикоснись ко мне
|
| She’s my hero
| Она мой герой
|
| She sees everything
| Она видит все
|
| Love me
| Люби меня
|
| She’s my hero
| Она мой герой
|
| I am nothing
| Я ничего
|
| Save me
| Спаси меня
|
| One more night is all I ask
| Еще одна ночь - это все, что я прошу
|
| Save me
| Спаси меня
|
| Come on
| Давай
|
| Who am I?
| Кто я?
|
| Look back
| Оглядываться
|
| Where the fuck did I begin?
| Где, черт возьми, я начал?
|
| Where am I?
| Где я?
|
| Lost track
| Потерянный трек
|
| Ran the race I could not win
| Пробежал гонку, я не смог выиграть
|
| What is this romance?
| Что это за романтика?
|
| Reconciled to giving in
| Примирился с тем, чтобы сдаться
|
| So it goes
| Такие дела
|
| Goodbye
| До свидания
|
| Follow her to hell again
| Следуй за ней снова в ад
|
| Touch me
| Прикоснись ко мне
|
| She’s my hero
| Она мой герой
|
| She sees everything
| Она видит все
|
| Love me
| Люби меня
|
| She’s my hero
| Она мой герой
|
| I am nothing
| Я ничего
|
| Save me
| Спаси меня
|
| One more night is all I ask
| Еще одна ночь - это все, что я прошу
|
| Save me
| Спаси меня
|
| Heroin
| Героин
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| Darling what have I done?
| Дорогая, что я сделал?
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| I’ll show you all that I’ve done
| Я покажу вам все, что я сделал
|
| For you
| Для тебя
|
| I turned my back on my family
| Я отвернулся от своей семьи
|
| For you
| Для тебя
|
| I severed all ties with my friends
| Я разорвал все связи со своими друзьями
|
| They can’t understand
| Они не могут понять
|
| For you
| Для тебя
|
| I gave up my worldly possessions
| Я отказался от своего мирского имущества
|
| For you
| Для тебя
|
| I never had a chance
| У меня никогда не было шанса
|
| Groveling prostrate
| Низкий поклон
|
| Begging for an audience
| Попрошайничество для аудитории
|
| Shivering withdrawals
| Дрожащие изъятия
|
| Blinded to the obvious
| Слепой к очевидному
|
| Compromise values
| Компромисс ценности
|
| Everything is worthless
| Все бесполезно
|
| If you have her once you will always be her servant
| Если она у тебя есть однажды, ты всегда будешь ее слугой
|
| Touch me
| Прикоснись ко мне
|
| She’s my hero
| Она мой герой
|
| She sees everything
| Она видит все
|
| Love me
| Люби меня
|
| She’s my hero
| Она мой герой
|
| I am nothing
| Я ничего
|
| Save me
| Спаси меня
|
| One more night is all I ask
| Еще одна ночь - это все, что я прошу
|
| Save me
| Спаси меня
|
| Heroin | Героин |