| 벽에 쓴 낙서도
| граффити на стене
|
| 이젠 흐려져 가는데
| Сейчас становится облачно
|
| 지우개도 안댔는데
| Я даже не использовал ластик.
|
| 시간이 너무 흘러서
| слишком много времени прошло
|
| 흐릿해졌어
| размытый
|
| 먼지가 꼈어
| есть пыль
|
| 내가 곱게 커서
| я хорошо вырос
|
| 다 갖고 자라서
| Я вырос со всем этим
|
| 양볼 못 해서 지고 못살아서
| Потому что я не могу сдаться, я не могу проиграть, поэтому я не могу жить
|
| 먼저 못 꺼냈어
| Я не мог вытащить его первым
|
| 잘 살고 있지? | Как дела? |
| 아픈 덴 없지?
| Ты не болен?
|
| 열글자밖에 안 되는 건데
| Всего десять букв.
|
| 아직 어려서 좀 서툴러서
| Я еще молод и немного неуклюж
|
| 마냥 좋아서
| Мне это нравится
|
| 그래
| да
|
| 그네에 앉아서 또 우리 수다 떨 순 없을까?
| Мы не можем посидеть на качелях и снова поболтать?
|
| 해줄 말도 많아
| мне есть что сказать
|
| 너 없이 그동안 못 푼 얘기
| История, которую я не смог бы решить без тебя
|
| 많았었어 얘기해줄
| мне нужно было многое тебе сказать
|
| 사람들 다 필요없어
| мне не нужны все
|
| 너 하나만 내 말 들어주면 난 돼
| Если только ты послушаешь меня, я смогу
|
| 난 그거면 돼
| я нуждаюсь в этом
|
| 그거면 돼
| Вот и все
|
| 정말 다돼
| я действительно закончил
|
| 그래
| да
|
| 근데
| Однако
|
| 그네에 앉아있는 것도 싫은 듯
| не люблю сидеть на качелях
|
| 안 봐도 다 뻔해
| Если не смотреть, то все очевидно
|
| Video video
| видео видео
|
| 편안한 듯 안편한 듯
| удобный, неудобный
|
| 넌 선을 그어 놓고
| ты рисуешь линию
|
| (간은 보아 놓고)
| (Посмотрите на печень)
|
| 못 본 척 안 본 척
| делать вид, что не видишь
|
| 나도 못진 않지만
| я тоже не плохой
|
| 넌 정말 밉상이야
| ты действительно ненавидишь меня
|
| 다른 약속 다 미룰 게
| Я отложу все другие встречи
|
| 원하면 일도 쉴 게
| Я возьму перерыв в работе, если хочешь
|
| Always your method actor
| Всегда твой метод актер
|
| 네가 써주는 대본을 난 다 따라
| Я следую сценарию, который вы пишете
|
| 뭣 하러
| что делать
|
| 시간을 실랑이하며 버려
| тратить время на суету
|
| 다 갖다 버려
| выбросить все это
|
| 똑 부러지잖아
| ты хрупкий
|
| 내가 알려줬잖아
| я говорил тебе
|
| 할 말 다 하고
| сказать все
|
| 말 돌리지 말고
| не оборачивайся
|
| 똑순이 되라고
| быть прямым
|
| 싸가지가 있고 없고
| Есть дешевые вещи и нет
|
| 상관이 없다고 기죽지 말라고
| Не расстраивайтесь, что это не имеет значения
|
| 근데 왜 못해
| но почему нет
|
| 너답지 않게
| не такой как ты
|
| 애타게 만해 속 타 죽겠네
| Это просто душераздирающе, я сгорю заживо
|
| 별거 아니잖아 쉬운거잖아
| Ничего, это легко
|
| 문은 못 열어도
| Даже если я не могу открыть дверь
|
| 그래
| да
|
| 그렇게
| как это
|
| 내게 창문쯤은 열어줄 수 있잖아
| Вы можете открыть окно для меня
|
| 해줄 말도 많아
| мне есть что сказать
|
| 너 없이 그동안 못 푼 얘기
| История, которую я не смог бы решить без тебя
|
| 많았었어 얘기해줄
| мне нужно было многое тебе сказать
|
| 사람들 다 필요없어
| мне не нужны все
|
| 너 하나만 내말 들어주면 난 돼
| Если только ты послушаешь меня, я смогу
|
| 난 그거면 돼
| я нуждаюсь в этом
|
| 그거면 돼
| Вот и все
|
| 정말 다돼
| я действительно закончил
|
| 그래
| да
|
| 근데
| Однако
|
| 그네에 앉아있는 것도 싫은 듯
| не люблю сидеть на качелях
|
| 안 봐도 다 뻔해
| Если не смотреть, то все очевидно
|
| Video video
| видео видео
|
| 편안한 듯 안편한 듯
| удобный, неудобный
|
| 넌 선을 그어 놓고
| ты рисуешь линию
|
| (간은 보아 놓고)
| (Посмотрите на печень)
|
| 못 본 척 안 본 척
| делать вид, что не видишь
|
| 나도 못진 않지만
| я тоже не плохой
|
| 넌 정말 밉상이야 | ты действительно ненавидишь меня |