| 2012, Shotta, Rutts
| 2012 Шотта Руттс
|
| Ahí te va
| Там идет
|
| Pa muchos una causa es una pausa en su trayecto
| Для многих причиной является пауза в их путешествии
|
| Para mí, no, no hay nada como sentirlo aquí dentro
| Для меня нет ничего лучше, чем чувствовать это здесь
|
| 100% activo en este juego, ¿quién me pisa el freno?
| 100% активен в этой игре, кто у меня тормозит?
|
| Después de los años que llevo tachando modelos
| Спустя годы я вычеркивал модели
|
| Veo como pasa el tiempo y tú
| Я вижу, как проходит время, и ты
|
| Fuiste mi deseo como el de toda la juventud
| Ты был моим желанием, как и вся молодежь
|
| Peligros hay golosa, pero yo sigo en mi propia luz
| С пристрастием к сладкому есть опасности, но я продолжаю в своем собственном свете
|
| (?) Como dice mi hermano el Yousuff
| (?) Как говорит мой брат Юсуфф
|
| Crecí en el barrio y eso no me hizo ser malo
| Я вырос по соседству, и это не сделало меня плохим
|
| Dejé todos los estudios por estar siempre a tu lado
| Я оставил все исследования, чтобы всегда быть рядом с тобой
|
| Contigo he reído, llorado, dejé a un lado los eslalos
| С тобой я смеялся, плакал, откладывал слалом
|
| Hoy cargo con errores que no borro del pasado
| Сегодня я несу ошибки, которые не стираю из прошлого
|
| Todo lo que sé, es por ella
| Все, что я знаю, это из-за нее
|
| Ella me enseñó lo que no aprendí en la escuela
| Она научила меня тому, чему я не научился в школе
|
| Son cosas malas, buenas, algo tienes que envenena
| Они плохие, хорошие вещи, у вас есть что-то, что отравляет
|
| Yo era un puto mierda cuando andaba por ella
| Я был чертовски дерьмом, когда был на ней
|
| Cada camino es un recuerdo, el tiempo mata y es verdad
| Каждая дорога - это воспоминание, время убивает, и это правда.
|
| Sé que te echaré de menos
| я знаю, что буду скучать по тебе
|
| Hechan mierda en sus cuadernos, no lo entiendo
| Они гадят в своих блокнотах, я не понимаю
|
| Porque a mí me sobra calle que le falta a esos raperos
| Потому что у меня много улиц, которых не хватает этим рэперам.
|
| Desde pequeño con ella codo a codo
| Так как я был маленьким с ней бок о бок
|
| Quise esquivarla en momentos malos que pasamos todos | Я хотел увернуться от этого в плохие времена, через которые мы все прошли. |
| Ella fue la brota de mis poros
| Она была ростком моих пор
|
| Sin ella en esta vida yo me sentiría solo
| Без нее в этой жизни я бы чувствовал себя одиноким
|
| Sabe todas las preguntas y a quien se junta
| Он знает все вопросы и с кем тусуется
|
| Parece buena ten cuidado no te confundas
| Выглядит хорошо, будьте осторожны, не запутайтесь
|
| Anda todo el día con droga, con cabrones, con ladronas
| Целый день ходит с наркотой, с ублюдками, с ворами
|
| Con siete miles de millones de personas
| С семью миллиардами людей
|
| Sabe todas las preguntas y a quien se junta
| Он знает все вопросы и с кем тусуется
|
| Parece buena ten cuidado no te confundas
| Выглядит хорошо, будьте осторожны, не запутайтесь
|
| Anda todo el día por ahí mirando al sin nada que perder
| Проведите весь день, глядя на мир, и вам нечего терять
|
| Esperando un nuevo amanecer
| ожидание нового рассвета
|
| [Verso 2: Shotta}
| [Куплет 2: Шотта}
|
| Cuando tengo ganas de llorar ella me desahoga
| Когда мне хочется плакать, она дает мне выход
|
| Ella me llama pa que salga, da igual la hora
| Она зовет меня выйти, время не имеет значения
|
| Ella entiende de lágrimas y disgustos
| Она понимает слезы и огорчения
|
| Ella es un niño disponible siempre con un balón de fútbol
| Она ребенок всегда доступен с футбольным мячом
|
| Ella no entiende de canis ni de pijitos
| Она не понимает canis или pijitos
|
| Ella no entiende de North Face ni chalecos de pico
| Она не понимает North Face или остроконечных жилетов
|
| Ella es la justicia por encima de la ley
| Она справедливость выше закона
|
| Me sacó un sexto sentido, me hizo pasar mucho frío
| Это принесло мне шестое чувство, мне стало очень холодно
|
| La quiero y necesito, la odio y la desprecio
| Я люблю ее и нуждаюсь в ней, я ненавижу ее и презираю
|
| Si tú también la has conocido estás pagando el precio
| Если вы также встретили ее, вы платите цену
|
| ¿Has sentido el dolor del pobre, el dolor del perdedor?
| Чувствовали ли вы боль бедняка, боль неудачника?
|
| Si te críaste en un palacio, necio, agradécelo | Если ты вырос во дворце, дурак, будь благодарен |
| Miseria vive en ella, también la alegría y el sol
| В ней живет несчастье, а также радость и солнце
|
| Ella es bella y fea al mismo tiempo, el odio y el amor
| Она красивая и уродливая одновременно, ненавижу и люблю
|
| En ella es donde he rapeado desde siempre
| Это место, где я читал рэп навсегда
|
| Que escuches el tema en ella y con toda tu gente
| Что ты слушаешь песню в нем и со всеми своими людьми
|
| Ella para mi era como un cuento, un desfase
| Она была для меня как история, несоответствие
|
| Mentía si le decía «Ahora vuelvo», a mi madre
| Я солгал, если сказал маме: «Я скоро вернусь».
|
| The Louk en Burgos, Shotta en Andalucía
| Лук в Бургосе, Шотта в Андалусии
|
| No estoy hablando de una chica, estoy hablando de la calle, tía | Я не про девушку, я про улицу, тетенька |