| My Melancholy Baby (оригинал) | Моя Меланхоличная Крошка (перевод) |
|---|---|
| Come to me my melancholy baby. | Иди ко мне, мой меланхоличный ребенок. |
| Cuddle up and don’t be blue. | Обнимись и не грусти. |
| All your fears are foolish fancies, | Все твои страхи - глупые фантазии, |
| May be you know dear that I’m in love with you. | Может быть, ты знаешь, дорогая, что я люблю тебя. |
| Every cloud must have a silver lining. | У каждого облака должна быть серебряная подкладка. |
| Wait until the sun shines through. | Подождите, пока не проглянет солнце. |
| Oh smile, my honey dear | О, улыбнись, моя дорогая |
| While I kiss away each tear | Пока я целую каждую слезу |
| Or else I shall be melancholy too. | А то я тоже буду меланхоликом. |
| So smile, my honey dear | Так что улыбнись, моя дорогая |
| While I kiss away each tear, | Пока я целую каждую слезу, |
| Or else I shall be melancholy too. | А то я тоже буду меланхоликом. |
| Or else I will be melancholy too. | А то я тоже буду меланхоликом. |
