| Ether (оригинал) | Эфир (перевод) |
|---|---|
| Living is so easy | Жить так легко |
| With less than the life you got | С меньшим, чем жизнь, которую вы получили |
| So blind that now you see | Так слеп, что теперь ты видишь |
| A lonely little crown? | Одинокая маленькая корона? |
| Playing with a fire | Игра с огнем |
| I swear it keeps you warm | Клянусь, это согревает тебя |
| Lay back and shut your mouth | Ложись и закрой рот |
| And out of the white she’ll come | И из белого она придет |
| Take the Lords name in vain | Возьми имя Лорда напрасно |
| Sunday’s at your miss | Воскресенье у твоей мисс |
| Remembering the dreams | Вспоминая мечты |
| The crimson wish she cares? | Багровое желание, которое ей небезразлично? |
| Playing with a fire | Игра с огнем |
| I swear it keeps you warm | Клянусь, это согревает тебя |
| Lay back and shut your mouth | Ложись и закрой рот |
| And out of the white she’ll come | И из белого она придет |
| Taking my last breath | Делаю последний вздох |
| I twist my neck to find you | Я сворачиваю шею, чтобы найти тебя |
| Don’t steal my last breath | Не кради мой последний вздох |
| I twist my neck to find you | Я сворачиваю шею, чтобы найти тебя |
| Out of | Снаружи |
| Out of | Снаружи |
| The white she comes | Белая она приходит |
| The white she comes | Белая она приходит |
| Out of | Снаружи |
| Out of | Снаружи |
| The white she comes | Белая она приходит |
| The white she comes | Белая она приходит |
| Out of | Снаружи |
| Out of | Снаружи |
| The white she comes | Белая она приходит |
| The white she comes | Белая она приходит |
| Out of | Снаружи |
| Out of | Снаружи |
| The white she comes | Белая она приходит |
| The white she comes | Белая она приходит |
