| I can smell the fear
| Я чувствую запах страха
|
| Hear the screams of pain
| Услышь крики боли
|
| I must kill or be meat
| Я должен убить или стать мясом
|
| I’ll say to you
| я скажу тебе
|
| On this planet of dirt
| На этой планете грязи
|
| Number one comes first
| Номер один на первом месте
|
| This is our place
| Это наше место
|
| The last of the human race
| Последний из рода человеческого
|
| Children of disgrace
| Дети позора
|
| Now can you all hear me say
| Теперь вы все слышите, как я говорю
|
| There’s a calm before the storm
| Перед бурей есть затишье
|
| Don’t say that you ain’t been warned
| Не говорите, что вас не предупреждали
|
| A calm before the storm
| Затишье перед бурей
|
| And it’s coming for you
| И это идет для вас
|
| Is there life after death
| Есть ли жизнь после смерти
|
| Do you ask yourself
| Вы спрашиваете себя
|
| This is our place
| Это наше место
|
| The last of the human race
| Последний из рода человеческого
|
| Children of disgrace
| Дети позора
|
| Now can you all hear me say
| Теперь вы все слышите, как я говорю
|
| There’s a calm before the storm
| Перед бурей есть затишье
|
| Don’t say that you ain’t been warned
| Не говорите, что вас не предупреждали
|
| A calm before the storm
| Затишье перед бурей
|
| And it’s coming for you
| И это идет для вас
|
| I have smelled the fear
| Я почувствовал страх
|
| Heard the screams of pain
| Слышал крики боли
|
| This is our place
| Это наше место
|
| The last of the human race
| Последний из рода человеческого
|
| Children of disgrace
| Дети позора
|
| Now can you all hear me say
| Теперь вы все слышите, как я говорю
|
| There’s a calm before the storm
| Перед бурей есть затишье
|
| Don’t say that you ain’t been warned
| Не говорите, что вас не предупреждали
|
| A calm before the storm
| Затишье перед бурей
|
| And it’s coming for you
| И это идет для вас
|
| There’s a calm before the storm | Перед бурей есть затишье |