| Я топлю за свой отряд
|
| За свой отряд
|
| Выйду, когда все крепко спят
|
| Что?
|
| И пока не умру, я топлю за свой отряд
|
| Выйду, когда все крепко спят, а ну-ка уноси свой зад
|
| Да и пока буду тут, я топлю за свой отряд
|
| На дно глубокого болота вас затянет, как петля
|
| И пока не умру, я топлю за свой отряд
|
| Выйду, когда все крепко спят, а ну-ка уноси свой зад
|
| Да и пока буду тут, я топлю за свой отряд
|
| На дно глубокого болота вас затянет, как петля
|
| Эй, Скуби-Ду беги быстрее в свой минивен (в свой минивен)
|
| Я не спасаю их, ведь я не аквамен (не аквамен)
|
| Словлю волну, призову стаю мурен (стаю мурен)
|
| Слепой шаман на дне дымит водный тотем
|
| Там где вода ядовита, затерян как Атлантида
|
| Худший гид из глубин, веду пропадая из вида
|
| Марко поло над гладью смоук, играю в игру, но я не игрок
|
| Обитаю на дне, потому что броук, под водами видно кто есть кто
|
| Эта пока мне знакомо,
|
| Глаза цвета глаукома
|
| Мы для рыб всего лишь корм
|
| Хп на лоу, но я как дома, эй
|
| Марко Поло, в небе раскаты грома
|
| Марко Поло, топлю их тиму в соло
|
| И пока не умру, я топлю за свой отряд
|
| Выйду, когда все крепко спят, а ну-ка уноси свой зад
|
| Да и пока буду тут, я топлю за свой отряд
|
| На дно глубокого болота вас затянет, как петля
|
| В маске молодой Лавкрафт, чёрный батискаф
|
| Вокруг шеи змеи, мои феи, даю им сладжа
|
| Белый труп, утопи меня дважды
|
| Жак-Ив Кусто, спускаемся в данжен
|
| В этом плену оказавшись однажды
|
| Я на всегда утолю свою жажду (жажду)
|
| В болоте мёртвых топях, ем мышей как хлопья
|
| Весь в лохмотьях, тело кормит рыб, джакузи в мелководье
|
| Уплыву на самое дно, где тупо нету солнца
|
| Ктулуху увидит всё дерьмо, он надо мной смеётся
|
| Топлю суда, я кракен,
|
| Водоросли в бензобаке
|
| Мой скафандр цвета хаки
|
| Беспросветной тьмы хокаге
|
| Не спастись, жилет проколот
|
| Тварей глубин мучает голод
|
| Ты попал в мусоропровод
|
| Чтоб сожрать не нужен повод
|
| И пока не умру, я топлю за свой отряд
|
| Выйду, когда все крепко спят, а ну-ка уноси свой зад
|
| Да и пока буду тут, я топлю за свой отряд
|
| На дно глубокого болота вас затянет, как петля
|
| И пока не умру, я топлю за свой отряд
|
| Выйду, когда все крепко спят, а ну-ка уноси свой зад
|
| Да и пока буду тут, я топлю за свой отряд
|
| На дно глубокого болота вас затянет, как петля |