Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Çok Çektim , исполнителя - VegaДата выпуска: 26.06.2003
Язык песни: Турецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Çok Çektim , исполнителя - VegaÇok Çektim(оригинал) |
| Koşuyorken önümden, kaçıyormuş gibi ölümden. |
| Durduramam. |
| Durmaz ki o bundan böyle. |
| Dursaydı gece gelince, yetişirdim yolun birinde. |
| Sarılırdım. |
| Erir miydi kalbi ona tatlım deyince? |
| O bir bakıştan, kaştan hiç anlamaz. |
| Denedim. |
| Gözden hiç anlamaz. |
| Bittim. |
| Ben ondan bak çok çektim. |
| Konuşmaktan, laftan hiç anlamaz. |
| Denedim. |
| Sözden hiç anlamaz. |
| Bittim. |
| Ben ondan bak çok çektim. |
| Yok… İfade yok gözlerinde. |
| Üşüyor mu ne… Eli cebinde. |
| IsıtıImaz. |
| Isınmaz ki o bundan böyle. |
| Sorsaydı yolu bitince, anlatırdım günü gelince. |
| Sarılırdım. |
| Erir miydi kalbi ona tatlım deyince? |
| O bir bakıştan, kaştan hiç anlamaz. |
| Denedim. |
| Gözden hiç anlamaz. |
| Bittim. |
| Ben ondan bak çok çektim. |
| Konuşmaktan, laftan hiç anlamaz. |
| Denedim. |
| Sözden hiç anlamaz. |
| Bittim. |
| Ben ondan bak çok çektim. |
| (перевод) |
| Бежит впереди меня, словно убегая от смерти. |
| Я не могу остановиться. |
| Он не остановится отныне. |
| Если бы он остановился, когда наступила ночь, я бы поймал его на одной из дорог. |
| я бы обняла. |
| Растопит ли ее сердце, когда ты назовешь ее медом? |
| Он никогда не понимает ни взгляда, ни брови. |
| Я пытался. |
| Он вообще этого не видит. |
| Я задолбался. |
| Слушай, я много страдал от него. |
| Он вообще не понимает ни слов, ни слов. |
| Я пытался. |
| Он вообще не понимает этого слова. |
| Я задолбался. |
| Слушай, я много страдал от него. |
| Нет… В его глазах нет никакого выражения. |
| Ему холодно? Его рука в кармане. |
| Не отапливаемый. |
| Теперь не будет жарко. |
| Если бы он спросил, когда его путь был окончен, я бы сказал ему, когда настал этот день. |
| я бы обняла. |
| Растопит ли ее сердце, когда ты назовешь ее медом? |
| Он никогда не понимает ни взгляда, ни брови. |
| Я пытался. |
| Он вообще этого не видит. |
| Я задолбался. |
| Слушай, я много страдал от него. |
| Он вообще не понимает ни слов, ни слов. |
| Я пытался. |
| Он вообще не понимает этого слова. |
| Я задолбался. |
| Слушай, я много страдал от него. |
| Название | Год |
|---|---|
| Bu Sabahların Bir Anlamı Olmalı | 2003 |
| Desem de İnanma | 2003 |
| Ninni | 2003 |
| Aşk Başlar | 2003 |
| İz Bırakanlar Unutulmaz | 2003 |
| Alışamadım Yokluğuna | 2014 |
| Isınamazsın Ağlarken | 2003 |
| Normal mi Sence ? | 2003 |
| Zat-ı Ali | 2003 |
| Evet, Ne Var? | 2003 |
| Poh Poh Perisi | 2003 |
| Tadın Kaldı | 2003 |
| Tamam Sustum | 2014 |
| Uyan ft. Vega | 2012 |