Перевод текста песни Eine Sekunde - Vanessa Mai

Eine Sekunde - Vanessa Mai
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eine Sekunde , исполнителя -Vanessa Mai
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:25.03.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Eine Sekunde (оригинал)Eine Sekunde (перевод)
Es werden Tage aus den Stunden Часы становятся днями
Und daraus dann ein Jahr, ey А потом через год, эй
Gib mir nochmal 'ne Sekunde mit dir, wir Дай мне еще секунду с тобой, мы
Waren damals doch so verbunden Были так связаны тогда
Bring mich zurück, um dann die Zeit einzufrier’n Верни меня, чтобы остановить время
Lass uns beide nochmal neu anfang’n Давайте оба начнем снова
Wenn dir das hier was bedeutet hat Если это что-то значит для вас
Ey, ich wart' auch tausend Stunden Эй, я тоже ждал тысячу часов
Und wenn’s sein muss, ein Jahr А если надо, то год
Will nur noch einmal 'ne Sekunde mit dir Просто хочу еще одну секунду с тобой
Kenn' deine Eltern jetzt und deine Schwester auch Знай своих родителей сейчас и свою сестру тоже
Ich hätte nie gedacht, dass du mir mal mein Lächeln raubst Я никогда не думал, что ты украдешь мою улыбку
Der größte Traum, er platzt so laut Самая большая мечта, она взрывается так громко
Denn vielleicht hab' ich allein dran geglaubt Потому что, может быть, я верил в это один
Es tut so weh, wenn ich aufwach' Мне так больно, когда я просыпаюсь
Denn neben mir bleibt das Bett leer Потому что рядом со мной кровать остается пустой
Sag mir, mit wem du jetzt aufwachst Скажи мне, с кем ты просыпаешься сейчас
Denn es kommt wieder hoch, wieder hoch Потому что он снова поднимается, снова поднимается.
Seh' nur dabei zu, wie es sich wiederholt Просто смотри, как это повторяется
Weil ich niemals loslass' Потому что я никогда не отпускаю
Auch wenn sie sagen, ich geh' daran kaputt Даже если они говорят, что это сломает меня
Es werden Tage aus den Stunden Часы становятся днями
Und daraus dann ein Jahr, ey А потом через год, эй
Gib mir nochmal 'ne Sekunde mit dir, wir Дай мне еще секунду с тобой, мы
Waren damals doch so verbunden Были так связаны тогда
Bring mich zurück, um dann die Zeit einzufrier’n Верни меня, чтобы остановить время
Lass uns beide nochmal neu anfang’n Давайте оба начнем снова
Wenn dir das hier was bedeutet hat Если это что-то значит для вас
Ey, ich wart' auch tausend Stunden Эй, я тоже ждал тысячу часов
Und wenn’s sein muss, ein Jahr А если надо, то год
Will nur noch einmal 'ne Sekunde mit dir Просто хочу еще одну секунду с тобой
Sag mir, war’n wir wirklich nie bereit? Скажи мне, мы действительно никогда не были готовы?
Mit dir schien mir alles federleicht С тобой все казалось легким как перышко
Und seit du weg bist, hängt auf mir diese scheiß Last И с тех пор, как ты ушел, я был под этой гребаной нагрузкой
Denn ich hab' gesehen, du bist jetzt happy Потому что я видел, что ты счастлив сейчас
Du machst dein Ding, aber mich macht es fertig Ты делаешь свое дело, но это убивает меня.
Hab’n wir nicht gesagt, ich behalt' dein Herz und du meins? Разве мы не говорили, что я храню твое сердце, а ты мое?
Es werden Tage aus den Stunden Часы становятся днями
Und daraus dann ein Jahr, ey А потом через год, эй
Gib mir nochmal 'ne Sekunde mit dir, wir Дай мне еще секунду с тобой, мы
Waren damals doch so verbunden Были так связаны тогда
Bring mich zurück, um dann die Zeit einzufrier’n Верни меня, чтобы остановить время
Lass uns beide nochmal neu anfang’n Давайте оба начнем снова
Wenn dir das hier was bedeutet hat Если это что-то значит для вас
Ey, ich wart' auch tausend Stunden Эй, я тоже ждал тысячу часов
Und wenn’s sein muss, ein Jahr А если надо, то год
Will nur noch einmal 'ne Sekunde mit dirПросто хочу еще одну секунду с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021