Перевод текста песни Somehow, Someway - Валерия

Somehow, Someway - Валерия
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somehow, Someway, исполнителя - Валерия. Песня из альбома Out of Control / Неподконтрольно, в жанре Русская эстрада
Дата выпуска: 28.06.2015
Лейбл звукозаписи: Valeriya & Prigozhin
Язык песни: Английский

Somehow, Someway

(оригинал)
I see you in that picture frame every mornings just the same
Leaves are falling day by day nothing changes all the same.
I feel you in this room again should i wear this dress today?
Roses are blooming month of may and nothing changes all the same.
Somehow, someway, i will find anouther day, somehow, someway, time will make
you go away somehow, someway.
Sitting by the window paine tell me who’s the one to blame.
Winter snow comes once again nothing changes all the same.
I touch you in my thoughts again could it be it’s gonna rain.
Birds are flying south today but nithing changes all the same.
Somehow, someway, i will find anouther day, somehow, someway, time will make
you go away.
Since time can’t forget your name then the rain will fall again.
Since time won’t forget my pain then the tears will fall again.
Every moment of each day in all memories you stay.
Like a melody that plays and forever leaves a trace.
Somehow, someway, i will find anouther day, somehow, someway, time will make
you go away.
Somehow, someway, i will find anouther day, somehow, someway, time will make
you go away.
Somehow, someway, someday, someday…

Так Или Иначе, Каким-То Образом

(перевод)
Я вижу тебя в этой фоторамке каждое утро одинаково
Листья падают день за днём, всё равно ничего не меняется.
Я чувствую, что ты снова в этой комнате, мне сегодня надеть это платье?
Розы цветут в мае, и все равно ничего не меняется.
Как-нибудь, как-нибудь, я найду другой день, как-нибудь, как-нибудь, время сделает
ты уходишь как-нибудь, как-нибудь.
Сидя у окна, боль скажи мне, кто виноват.
Снова идет зимний снег, но все равно ничего не меняется.
Я снова касаюсь тебя в своих мыслях, может быть, будет дождь.
Сегодня птицы улетают на юг, но все равно ничего не меняется.
Как-нибудь, как-нибудь, я найду другой день, как-нибудь, как-нибудь, время сделает
ты уходишь.
Поскольку время не может забыть твое имя, то снова пойдет дождь.
Так как время не забудет мою боль, тогда снова польются слезы.
Каждое мгновение каждого дня во всех воспоминаниях ты остаешься.
Как мелодия, которая играет и навсегда оставляет след.
Как-нибудь, как-нибудь, я найду другой день, как-нибудь, как-нибудь, время сделает
ты уходишь.
Как-нибудь, как-нибудь, я найду другой день, как-нибудь, как-нибудь, время сделает
ты уходишь.
Как-нибудь, как-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Часики 2015
До предела ft. Валерия 2020
Ты грустишь ft. Стас Пьеха 2015
Маленький самолёт 2015
Нежность моя 2015
Капелькою 2015
По серпантину 2015
Самолёт 1993
Тысячи историй ft. Валерия 2019
Не обижай меня 2000
Ты где-то там 2000
Отпусти меня 2015
Рига-Москва 2000
Ты моя ft. Анна Шульгина 2015
Океаны 2016
Чёрно-белый цвет 2015
Не теряй меня ft. Валерий Меладзе 2015
Была любовь 2015
Микроинфаркты 2017
Сильные женщины 2015

Тексты песен исполнителя: Валерия