| Everyday just blows into one.
| Каждый день сливается в один.
|
| The moon starts to look just like the sun
| Луна начинает выглядеть так же, как солнце
|
| Full steam ahead, day & night.
| Полный вперед, день и ночь.
|
| Never fully charged, never quite right.
| Никогда полностью не заряженный, никогда не полностью исправный.
|
| She was a snowy day
| Она была снежным днем
|
| A break from working hard, for such little pay.
| Перерыв в тяжелой работе за такую небольшую плату.
|
| She was a snowy day
| Она была снежным днем
|
| She let me get some rest
| Она позволила мне немного отдохнуть
|
| She let me sleep real late
| Она позволила мне спать очень поздно
|
| So I could fight another day
| Так что я мог бы драться в другой день
|
| Bleary eyed, I drag my feet along
| С затуманенными глазами, я волочу ноги
|
| By the time the caffeine hits the day is gone
| К тому времени, когда кофеин начинает действовать, день заканчивается
|
| But she came and gave me time to catch my breath
| Но она пришла и дала мне время перевести дух
|
| She shut the city down, no one’s left the house yet
| Она закрыла город, никто еще не вышел из дома
|
| She was a snowy day
| Она была снежным днем
|
| A break from working hard, for such little pay.
| Перерыв в тяжелой работе за такую небольшую плату.
|
| She was a snowy day
| Она была снежным днем
|
| She let me get some rest
| Она позволила мне немного отдохнуть
|
| She let me sleep real late
| Она позволила мне спать очень поздно
|
| So I could fight another day
| Так что я мог бы драться в другой день
|
| The sun is hidden while my heart
| Солнце скрыто, пока мое сердце
|
| The sky of what is frozen time.
| Небо того, что застыло время.
|
| And all responsibilies delayed.
| И все обязанности отложены.
|
| One by one the decks are stacked
| Одна за другой колоды сложены
|
| With all that modern life can pack
| Со всем, что современная жизнь может упаковать
|
| I don’t know how much more that I can take
| Я не знаю, сколько еще я могу вынести
|
| I’m so thankful for this snowy day
| Я так благодарен за этот снежный день
|
| A break from working hard, for such little pay.
| Перерыв в тяжелой работе за такую небольшую плату.
|
| She was a snowy day
| Она была снежным днем
|
| She let me catch my breath.
| Она дала мне перевести дыхание.
|
| She let me sleep real late
| Она позволила мне спать очень поздно
|
| So I could fight another day
| Так что я мог бы драться в другой день
|
| She was a snowy day. | Был снежный день. |