| Я касета з пожованою плівкою
| Я кассета с пожеванной пленкой
|
| Першого типу
| Первого типа
|
| З каталогу UNESCO цілком типового
| Из каталога UNESCO вполне типичного
|
| Думаю як далі жити
| Думаю, как дальше жить
|
| З вічною застудою, грипом
| С вечной простудой, гриппом
|
| Протестами, забороною
| Протестами, запретом
|
| І неможливістю вливати в себе кофеїн
| И невозможностью вливать в себя кофеин
|
| Перемотати на потрібне місце
| Перемотать на нужное место
|
| Зупинити десь на позначці «Останній день весни»
| Остановить где-нибудь на отметке «Последний день весны»
|
| Перевернути на іншу сторону
| Перевернуть на другую сторону
|
| І слухати дуже уважно і вкрадливо
| И слушать очень внимательно и вкрадчиво
|
| Ще приблизно сорок хвилин
| Еще примерно сорок минут
|
| Між нами ще сорок хвилин
| Между нами еще сорок минут
|
| Я касета з пожованою плівкою
| Я кассета с пожеванной пленкой
|
| З каталогу UNESCO
| Из каталога UNESCO
|
| Між нами ще сорок хвилин
| Между нами еще сорок минут
|
| Я касета з розбірним корпусом
| Я кассета с разборным корпусом
|
| Дев’яносто відсотків моїх деталей потім підуть на переробку
| Девяносто процентов моих деталей затем пойдут на переработку
|
| І що далі?
| И что дальше?
|
| Не знає ніхто
| Не знает никто
|
| Напевно складуть в якусь окрему коробку
| Наверняка сложит в какую-то отдельную коробку
|
| Каталогізують, що дуже важливо
| Каталогизируют, что очень важно
|
| Реставрують років через п’ятнадцять
| Реставрируют лет через пятнадцать
|
| З якихось поважних причин
| По каким-то уважительным причинам
|
| Поки ще актуально, доцільно
| Пока еще актуально, целесообразно
|
| Врятують всю інформацію
| Спасут всю информацию
|
| Можливо щось зрозуміють
| Возможно что-нибудь поймут
|
| Що конвертувати час і спогади неможливо
| Что конвертировать время и воспоминания невозможно
|
| Але завдяки завзятості, звичці не відступати
| Но благодаря упорству, привычке не отступать
|
| Продовбаюся з цим трудовмістким процесом
| Продолжусь с этим трудоемким процессом
|
| Ще приблизно сорок хвилин
| Еще примерно сорок минут
|
| Між нами ще сорок хвилин
| Между нами еще сорок минут
|
| Я касета з розбірним корпусом
| Я кассета с разборным корпусом
|
| З каталогу UNESCO
| Из каталога UNESCO
|
| Між нами ще сорок хвилин
| Между нами еще сорок минут
|
| Маячня
| Бред
|
| Маячня записувати стенограму гарячкування
| Бред записывать стенограмму горячки
|
| Ти, саме ти, видав своїх комрадів
| Ты именно ты выдал своих комрадов
|
| Свідомості спалахів, завзятості
| Сознания вспышек, упорства
|
| Запаморочення, вже згадав
| Головокружение, уже вспомнившее
|
| Морока якась, морок
| Мрака какая-то, мрак
|
| Непритомних хвилин сорок
| Обморочных минут сорок
|
| Опішіть глибоко
| Опишите глубоко
|
| Напишіть діагноз — «Здорова»
| Напишите диагноз — «Здоровая»
|
| Зафіксуйте кожне слово
| Зафиксируйте каждое слово
|
| Білим важливо, щоб було записано
| Белым важно, чтобы было записано
|
| Довели до білої гарячки
| Довели до белой горячки
|
| Записано «Заховати в шухляду
| Записано «Спрятать в ящике
|
| Свідчення по справі підшити»
| Свидетельства по делу подшить»
|
| Я касета з розбірним корпусом
| Я кассета с разборным корпусом
|
| З каталогу UNESCO | Из каталога UNESCO |