| The year was 1933
|
| We stood there, you and me
|
| As the smoke cleared from the train
|
| There were puddles in the street
|
| We strolled to (Bwatwodmete?)
|
| To watch the cabaret
|
| Oh petticoats and boots and blush
|
| There’s life in lights so grand and lush
|
| Now fading into dreams
|
| And on the stage Kashner and Fink
|
| Still sing your tributes as the diva
|
| Of the silver screen
|
| Oh what a dream!
|
| The night we met you sang into my heart
|
| My Cleopatra from the start
|
| Donning lashes and a cane
|
| For yards men buskers and bourgeoise
|
| You table danced a coup d'état
|
| While sipping pink champagne
|
| The air grew cold and whispers told
|
| Of walls lurking beneath the fold
|
| We knew we couldn’t stay
|
| There were flowers in your hair
|
| I grabbed one tossed one in the air
|
| You sang like Lady Day
|
| What did you say?
|
| Farewell Kabarista
|
| Your requiem’s been played
|
| You reached up to the moon
|
| Poured stars onto the stage
|
| Farewell Kabarista
|
| The writing’s on the wall
|
| Der Letzte beißen die Hunde
|
| It’s your final curtain call
|
| Kabarista, farewell
|
| Kabarista, farewell
|
| You grabbed me by the hand
|
| And danced among the band
|
| Painted pictures on the wall
|
| Soon the sky was filled of light
|
| Hell came in with the night
|
| We’d soon watch Europe fall
|
| With all the madness of a dream
|
| We pulled the curtain on the scene
|
| And fled for brighter days
|
| America you called our name
|
| And so we sailed into the rain
|
| Onto our last brigade
|
| A week across a stormy sea
|
| Hello, Lady Liberty
|
| Your promises are grand
|
| Two loves from out across the swill
|
| We’ve come to ring our bells
|
| Plant seeds within your sands
|
| One day again the sun will rise
|
| When fascist walls meet their demise
|
| And topple into spring!
|
| And you and I shall raise our flags
|
| In memory of those who died in drag
|
| And for who we sing
|
| Farewell Kabarista!
|
| Your requiems been played
|
| You reached up to the moon
|
| Poured stars onto a stage
|
| Farewell Kabarista!
|
| The writing’s on the wall
|
| Der Letzte beißen die Hunde
|
| It’s your final curtain call
|
| Kabarista farewell
|
| Kabarista farewell
|
| Kabarista farewell
|
| Kabarista farewell |