| There’s nothing I want but money and time
| Мне ничего не нужно, кроме денег и времени
|
| Million dollar bills and a tick tick tick tick
| Купюры в миллион долларов и тик-тик-тик
|
| There’s nothing more cruel than only nine lives
| Нет ничего более жестокого, чем всего девять жизней
|
| Unlimited spice would do the trick trick trick trick
| Неограниченное количество специй сделает трюк, трюк, трюк, трюк
|
| We can leave the house lead the party let the people know
| Мы можем выйти из дома, возглавить вечеринку, пусть люди знают
|
| Go drown the colors of our minds and watch the cars go
| Утопи цвета нашего разума и смотри, как едут машины.
|
| There’s nothing as fun as coming untied
| Нет ничего веселее, чем развязаться
|
| And running with the kids in the park park park park
| И бегать с детьми в парке, парке, парке, парке.
|
| There’s nothing that’s hurt like letting you go
| Нет ничего больнее, чем отпустить тебя
|
| A tiger burn eyes in the dark dark dark dark
| Тигр горит глазами в темноте, в темноте, в темноте.
|
| We can leave the house lead the party let the people know
| Мы можем выйти из дома, возглавить вечеринку, пусть люди знают
|
| Go drown the colors of our minds and watch the cars go
| Утопи цвета нашего разума и смотри, как едут машины.
|
| It’s not about just being out with all our people
| Речь идет не только о том, чтобы быть со всеми нашими людьми
|
| 'Cause we can get in trouble just by going free flow
| Потому что мы можем попасть в беду, просто перейдя в свободный поток
|
| And now I’m letting you know and now I’m letting you know
| И теперь я даю вам знать, и теперь я даю вам знать
|
| And now I’m letting you know and now I’m letting you know | И теперь я даю вам знать, и теперь я даю вам знать |