Перевод текста песни Giden Gitti - Up, Bustle & Out

Giden Gitti - Up, Bustle & Out
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Giden Gitti , исполнителя -Up, Bustle & Out
Песня из альбома: Istanbul Secrets
В жанре:Лаундж
Дата выпуска:25.10.2007
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Collision

Выберите на какой язык перевести:

Giden Gitti (оригинал)Уходящий Ушел (перевод)
Giden gitti, kalan kaldı, Что было, то осталось, что осталось
Aşk içimde yarım kaldı. Любовь наполовину внутри меня.
Samanlık seyran oldu, Стог сена смотрел,
Gidenin ardında hüzün kaldı. Грусть осталась позади.
Elimi verdim kolum kaldı da я отдал руку моя рука осталась
Ben zavallıyı bi hal aldı. Взял бедняжку в состояние.
Seni o ilk gördüğüm anda Когда я впервые увидел тебя
Yanaklarımı bi har aldı. Мне было больно в щеках.
Dağlarında çağlayan, каскады в горах,
Suları gibi oturup ağlayan, Сидит и плачет, как его воды,
Yaseminlere aşkı anlatan, Рассказывая Жасмин о любви,
Alazalik dervişim şimdi. Дервиш Алазалика сейчас.
Bir anda ellerine yandığım, Вмиг я сгорел в твоих руках,
Beni hiç bırakmaz sandığım, Я думал, что это никогда не покинет меня,
Sözlerine niye kandığım ah Почему я влюбляюсь в твои слова ах
Alazalik dervişim şimdi. Дервиш Алазалика сейчас.
Giden gitti, kalan kaldı, Что было, то осталось, что осталось
Aşk içimde yarım kaldı. Любовь наполовину внутри меня.
Samanlık seyran oldu, Стог сена смотрел,
Gidenin ardında hüzün kaldı. Грусть осталась позади.
Elimi verdim kolum kaldı da я отдал руку моя рука осталась
Ben zavallıyı bi hal aldı. Взял бедняжку в состояние.
Seni o ilk gördüğüm anda Когда я впервые увидел тебя
Yanaklarımı bi har aldı. Мне было больно в щеках.
Şimdi ben neyleyim, с чем я сейчас
Yine bıraktığın yerdeyim, Я вернулся туда, где вы остановились
Sorgu suali bitmeyen ah допрос никогда не заканчивается ах
Alazalik dervişim şimdi. Дервиш Алазалика сейчас.
Yıllarıma yazdığım, Я писал в свои годы
Seni bir ömre yaydığım, Я распространяю тебя на всю жизнь,
Ah o gülüşüne kandığım da О, меня одурачила эта улыбка
Alazalik dervişim şimdi. Дервиш Алазалика сейчас.
Sevdiğimi aldı yollar, Дороги унесли то, что я люблю,
Teninin kokusu bana yadigar, Запах твоей кожи для меня реликвия,
Halim oldu tarumar ah Я стал Халимом Тарумаром ах
Alazalik dervişim şimdi. Дервиш Алазалика сейчас.
Beklemekten öldüğüm, я умираю от ожидания
Çile yollarında döndüğüm, Я вернулся дорогами испытаний,
Aşkı bende kördüğüm ah Я тоже ослепил любовь ах
Alazalik dervişim şimdiДервиш Алазалика сейчас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2000