| Try to be speechless for a minute, try not to stare
| Попробуй на минуту замолчать, постарайся не смотреть
|
| lay bare misgivings you have, no need to share
| обнажить опасения, которые у вас есть, не нужно делиться
|
| blinded like the horses pulling carts
| ослепленные, как лошади, тянущие телеги
|
| confident like a dare, dropping everything in plain site
| уверенный в себе, бросая все на простой сайт
|
| just to be there
| просто быть там
|
| Anything can be shocking in a minute, you can’t prepare
| Все может шокировать за минуту, ты не можешь подготовиться
|
| breaking all habits, lose the tablets, it’s only fair
| ломая все привычки, бросай таблетки, это справедливо
|
| matt, black, raw and hollow, held inside a constant bark
| матовый, черный, сырой и полый, удерживаемый внутри постоянной коры
|
| on edge, on the corner, holding up your chest
| на краю, на углу, подпирая грудь
|
| hoping you know best, yes, but beware
| надеясь, что вы знаете лучше, да, но будьте осторожны
|
| when chest starts to whistle, time to listen
| когда грудь начинает свистеть, время слушать
|
| what I’m missing right
| что мне не хватает прямо
|
| or
| или же
|
| when to lead and when to follow, but beware
| когда вести и когда следовать, но будьте осторожны
|
| when chest starts to whistle, time to listen
| когда грудь начинает свистеть, время слушать
|
| what I’m missing
| чего мне не хватает
|
| I oh I oh I oh
| я, о, я, о, я, о
|
| How to lead, when to follow, how to prepare
| Как вести, когда следовать, как готовиться
|
| breaking all habits, puzzle fragments, build a square
| ломая все привычки, фрагменты головоломки, построй квадрат
|
| fingers crossed, you’ll dock the boat
| скрестим пальцы, вы пришвартуете лодку
|
| load the freight, hold the clock
| загрузите груз, держите часы
|
| why do I have to wait?
| Почему я должен ждать?
|
| Lately you’ve been holding up your chest
| В последнее время вы держите грудь
|
| hoping you know
| надеюсь ты знаешь
|
| best, yes, but beware
| лучший, да, но будьте осторожны
|
| when chest starts to whistle, time to listen
| когда грудь начинает свистеть, время слушать
|
| what I’m missing right
| что мне не хватает прямо
|
| when to lead or when to follow, but beware | когда вести или когда следовать, но будьте осторожны |
| when chest starts to whistle, time to listen
| когда грудь начинает свистеть, время слушать
|
| I oh I oh I oh
| я, о, я, о, я, о
|
| Try to be speechless for a minute, try not to stare
| Попробуй на минуту замолчать, постарайся не смотреть
|
| lay bare misgivings you have, no need to share
| обнажить опасения, которые у вас есть, не нужно делиться
|
| blinded like the horses pulling carts, confident like a dare
| ослепленный, как лошади, тянущие телеги, уверенный, как смелый
|
| dropping everything in plain site
| удаление всего на простом сайте
|
| just to be there
| просто быть там
|
| when to lead and when to follow | когда вести и когда следовать |