| Get ready for your wit, get ready for your want | Приготовься к своему пониманию, приготовься к тому, чего желаешь. |
| | |
| Do you want, do you wanna know | Знаешь ли ты, хочешь ли знать, |
| How deep how quick your cuts go | Как глубоки, как быстры в действии раны, наносимые тобой? |
| Everything poured on black ice, | Все орошается на черном льду |
| Squeezing citrus fruit in my eyes. | Лимонным соком, брызнувшим мне в глаза. |
| | |
| How do we how do we mix friends? | Как же, как же мы бываем так неразборчивы в друзьях? |
| How do we, how do we get the pegs | Как же мы умудряемся найти подходящих людей, |
| Into the holes that they wanna go? | С которыми так же хорошо, как наедине с самим собой |
| How do we share everything we've ever known ever known is now? | Как мы делимся всем, что когда-либо знали? Все, что известно — этот самый миг. |
| | |
| We keep ourselves moving | Мы продолжаем двигаться |
| In opposite directions | В противоположных направлениях. |
| Go, go | Иди, уходи |
| In the opposite direction | В противоположном направлении. |
| | |
| Get ready for your wit, get ready for your want | Приготовься к своему пониманию, приготовься к тому, чего желаешь. |
| | |