| Dope money, dope money, dope money
| Деньги на наркотики, деньги на наркотики, деньги на наркотики
|
| Ain’t nothin' like it (Yeah, yeah)
| Ничего подобного (Да, да)
|
| What you know about dope money?
| Что ты знаешь о деньгах на наркотики?
|
| Ain’t nothin' like it (Woo, woo)
| Ничего подобного (Ву, Ву)
|
| Dope money, dope money, dope money
| Деньги на наркотики, деньги на наркотики, деньги на наркотики
|
| Ain’t nothin' like it (Woo, woo)
| Ничего подобного (Ву, Ву)
|
| What you know about dope money?
| Что ты знаешь о деньгах на наркотики?
|
| Ain’t nothin' like it (Nah, nah)
| Ничего подобного (нет, нет)
|
| Gloves on, mask on when you bag it (Yeah)
| Наденьте перчатки, наденьте маску, когда соберете ее (Да)
|
| It’s so good, I cut it already, and more cut, gotta get at it (Damn, damn)
| Это так хорошо, я уже порезал, и еще порезал, нужно заняться этим (Черт, черт)
|
| Two fiends OD’ed last week, oh so tragic (Aw, aw)
| На прошлой неделе у двух извергов случился передоз, ох, как трагично (Оу, оу)
|
| This dope I’m workin' with is better than Blue Magic (Yup, yup)
| Эта дурь, с которой я работаю, лучше, чем Blue Magic (да, да)
|
| Turn one into two, it’s like I know magic (Abracadabra)
| Преврати один в два, как будто я знаю магию (Абракадабра)
|
| Best product on the block
| Лучший продукт на рынке
|
| Leave the baggie blank, homie, I don’t gotta fab it (Nah, nah)
| Оставь мешочек пустым, братан, мне не нужно его крутить (нет, нет)
|
| It’s hard out there if you tryna move that co-co
| Трудно там, если вы пытаетесь переместить это совместное
|
| Tell them cokehead pussies, «It ain’t like it used to be»
| Скажи им кокаиновым кискам: «Это не так, как раньше»
|
| Man, that coke money slow though (On facts, facts)
| Чувак, эти деньги на кокаин медленные (на фактах, фактах)
|
| I can get it for twenty-five, and let it go at the four-oh (Amigo)
| Я могу получить его за двадцать пять и отпустить в четыре часа (Амиго)
|
| But niggas that used to buy bricks buyin' pounds of Sour Diesel
| Но ниггеры, которые покупали кирпичи, покупали фунты кислого дизеля.
|
| Dope man, dope man, I’m movin' that diesel (Movin' that diesel)
| Наркоман, наркоман, я езжу на этом дизеле (Двигаю на этом дизеле)
|
| You can smoke it or shoot it up your vein with that needle (Oh, oh)
| Вы можете выкурить его или вколоть себе в вену этой иглой (о, о)
|
| Dope money, dope money, dope money
| Деньги на наркотики, деньги на наркотики, деньги на наркотики
|
| Ain’t nothin' like it (Woo, woo)
| Ничего подобного (Ву, Ву)
|
| What you know about dope money?
| Что ты знаешь о деньгах на наркотики?
|
| Ain’t nothin' like it (Woo, woo)
| Ничего подобного (Ву, Ву)
|
| Dope money, dope money, dope money
| Деньги на наркотики, деньги на наркотики, деньги на наркотики
|
| Ain’t nothin' like it (Nah, nah)
| Ничего подобного (нет, нет)
|
| What you know about dope money?
| Что ты знаешь о деньгах на наркотики?
|
| Ain’t nothin' like it (Woo, woo)
| Ничего подобного (Ву, Ву)
|
| Dope money
| Наркотические деньги
|
| Dope, dope money | Допинг, допинг деньги |