| Coming Round (оригинал) | Приходишь в себя (перевод) |
|---|---|
| In spite of what they said to you | Несмотря на то, что они сказали вам |
| There is a new thing coming | Грядет новинка |
| And i can’t explain it | И я не могу это объяснить |
| But if you just listen | Но если вы просто слушаете |
| Leave open your windows and doorways | Оставьте открытыми окна и дверные проемы |
| He told me that if we care | Он сказал мне, что если мы заботимся |
| And want enough | И хочу достаточно |
| It’ll be coming round in a while | Через некоторое время это произойдет |
| You think that if there’s no name for it | Вы думаете, что если для этого нет имени |
| Must be that it isn’t there | Должно быть, его там нет |
| But sometimes | Но иногда |
| The teachers | Учителя |
| The popscience | поп-наука |
| The bible | Библия |
| The hammer and sickle | Серп и молот |
| Are wide off the mark | далеко от цели |
| And you have to stand back | И вы должны отступить |
| And tell yourself | И скажи себе |
| «it'll be coming round in a while.» | «через некоторое время все придет в норму». |
| Sometimes | Иногда |
| The teachers | Учителя |
| The popscience | поп-наука |
| The bible | Библия |
| The hammer and sickle | Серп и молот |
| Are wide off the mark | далеко от цели |
| And you have to stand back | И вы должны отступить |
| And tell yourself | И скажи себе |
| «it'll be coming round in a while.» | «через некоторое время все придет в норму». |
| Tell yourself | Скажи себе |
| «it'll be coming round in a while.» | «через некоторое время все придет в норму». |
