| Finale (оригинал) | Финал (перевод) |
|---|---|
| Call out the navy, call out the ranks | Вызовите флот, вызовите ряды |
| Call out the air force, call out the tanks | Вызовите авиацию, вызовите танки |
| From the cliffs of Dover call up the gulls | Со скал Дувра взывают чайки |
| And don’t forget the loyal territorials | И не забывайте о лояльных территориях |
| But, who’s sticking in there, who will defend | Но кто там застрянет, кто защитит |
| Every inch of England no matter what they send | Каждый дюйм Англии независимо от того, что они отправляют |
| Who’s standing firm in our own front yard | Кто стоит твердо в нашем собственном дворе |
| The soldiers of the old home guard | Солдаты старого ополчения |
| That’s who | Вот кто |
| The soldiers of the old home guard | Солдаты старого ополчения |
