| Sippin on the Lean swear my life feels like a dream, yeah
| Потягивая Lean, клянусь, моя жизнь похожа на сон, да
|
| And my Sprite is never clean
| И мой Спрайт никогда не бывает чистым
|
| I can never drink it if ain’t got no codiene yeah
| Я никогда не смогу пить это, если у меня нет кодиена, да
|
| I’m addicted to the lean
| Я пристрастился к худому
|
| When I’m sippin I’m like Goku, when I don’t I’m like Vegeta
| Когда я пью, я как Гоку, когда нет, я как Вегета
|
| Married to the Lean, and I’ll prolly never leave her
| Замужем за Лин, и я никогда не оставлю ее
|
| Maybe its the double cup that’s messin up ma liver
| Может быть, это двойная чашка, которая портит мою печень
|
| But, that’s a different story from the one I’m busy tellin you
| Но это история, отличная от той, которую я сейчас рассказываю.
|
| Sippin on the lean swear my life feels like a dream (dream)
| Потягивая худой, клянусь, моя жизнь похожа на сон (сон)
|
| When shawty screwed me over, when turned like Allen Keys (woah)
| Когда малышка облажалась со мной, когда повернулась, как Аллен Киз (уоу)
|
| Shawty ripped my heart out when she left and watched me bleed (watched bleed)
| Шоути вырвала мне сердце, когда ушла, и смотрела, как я истекаю кровью (смотрела, как истекаю кровью)
|
| I was stressed, couldn’t cope, so turned to the lean (I turned to the lean)
| Я был в стрессе, не мог справиться, поэтому повернулся к худому (я повернулся к худому)
|
| I hit the pharmacy, not really far from me grab me a cup and I chill (woah)
| Я зашел в аптеку, недалеко от меня, возьми мне чашку, и я остыну (уоу)
|
| Poppin a pill, crackin a seal, numbin the way that I feel (woah)
| Принимаю таблетку, взламываю печать, онемею так, как я себя чувствую (уоу)
|
| How do I feel when I’m high on the Lean?
| Что я чувствую, когда я высоко ценю бережливое производство?
|
| Somethin so unreal (so unreal)
| Что-то такое нереальное (такое нереальное)
|
| How do I feel when I’m high on the Lean?
| Что я чувствую, когда я высоко ценю бережливое производство?
|
| I cannot reveal (woah)
| Я не могу раскрыть (уоу)
|
| So I’m fillin up my cup to the top, to the top (woah)
| Так что я наполняю свою чашку доверху, доверху (уоу)
|
| I stay sippin on the lean till I drop, till I drop (wait)
| Я остаюсь потягивая на наклонной, пока не упаду, пока не упаду (подожди)
|
| Sippin on the Lean swear my life feels like a dream, yeah
| Потягивая Lean, клянусь, моя жизнь похожа на сон, да
|
| And my Sprite is never clean
| И мой Спрайт никогда не бывает чистым
|
| I can never drink it if ain’t got no codiene yeah
| Я никогда не смогу пить это, если у меня нет кодиена, да
|
| I’m addicted to the lean
| Я пристрастился к худому
|
| When I’m sippin I’m like Goku, when I don’t I’m like Vegeta
| Когда я пью, я как Гоку, когда нет, я как Вегета
|
| Married to the Lean, and I’ll prolly never leave her
| Замужем за Лин, и я никогда не оставлю ее
|
| Maybe its the double cup that’s messin up ma liver
| Может быть, это двойная чашка, которая портит мою печень
|
| But, that’s a different story from the one I’m busy tellin you
| Но это история, отличная от той, которую я сейчас рассказываю.
|
| I hit the pharmacy, not really far from me grab me a cup and I chill
| Я попал в аптеку, недалеко от меня, возьми мне чашку, и я остыну
|
| Poppin a pill, crackin a seal, numbin the way that I feel
| Поппин таблетку, взломать печать, оцепенение, как я себя чувствую
|
| How do I feel when I’m high on the Lean?
| Что я чувствую, когда я высоко ценю бережливое производство?
|
| Somethin so unreal
| Что-то такое нереальное
|
| How do I feel when I’m high on the Lean?
| Что я чувствую, когда я высоко ценю бережливое производство?
|
| I cannot reveal
| я не могу раскрыть
|
| So I’m… | Так что я… |