| The Cowboy Song (оригинал) | Ковбойская песня (перевод) |
|---|---|
| Ee he o he-o cowboy | Э-э-э-э-э-э-э, ковбой |
| Ee he o he-o oooo | Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э |
| Ee he o he-o cowboy, cowboy, cowboy | Э-э-э-э-э-э, ковбой, ковбой, ковбой |
| Under the moon. | Под луной. |
| I was ridin' my horse | Я катался на своей лошади |
| by the Rio Grandee | Рио-Гранди |
| and all o' them coyotes singing | и все они поют койоты |
| in a prairie symphony. | в прерийной симфонии. |
| I was ridin' my horse | Я катался на своей лошади |
| down by the Rio Grandee | вниз по Рио-Гранди |
| when I seen me a cowboy, cowboy, cowboy, | когда я увидел себя ковбоем, ковбоем, ковбоем, |
| ridin' toward me. | едет ко мне. |
| Ee he o he-o cowboy | Э-э-э-э-э-э-э, ковбой |
| Ee he o he-o oooo | Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э |
| Ee he o he-o cowboy, cowboy, cowboy | Э-э-э-э-э-э, ковбой, ковбой, ковбой |
| Under the moon | Под луной |
| He was twirling his guns | Он крутил свои пушки |
| And he had a guitar | И у него была гитара |
| And we sang us up a sweet old | И мы спели нам милую старую |
| song about love | песня про любовь |
| Under the stars | Под звездами |
| Ee he o he-o cowboy | Э-э-э-э-э-э-э, ковбой |
| Ee he o he-o oooo | Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э |
| Ee he o he-o cowboy, cowboy, cowboy | Э-э-э-э-э-э, ковбой, ковбой, ковбой |
| Under the moon | Под луной |
| Giddyup! | Легкомысленный до! |
