Перевод текста песни Unutmak İstiyorum - Ufuk Çalışkan

Unutmak İstiyorum - Ufuk Çalışkan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unutmak İstiyorum, исполнителя - Ufuk Çalışkan.
Дата выпуска: 24.06.2011
Язык песни: Турецкий

Unutmak İstiyorum

(оригинал)
Üç yıl olmuş artık ayrıldığımız
Dönüşü olmayan yollardayız
Üç yıl olmuş son bakışmamız
Ne ayı kaldı şimdi, ne haftası
Gözlerimden uzaklarda
Benim içimde güzel yerdesin
Hasret olsaydı tek nedenim
Bu yürek acısı neden, yarim?
Tozlu raftan aldım
Tüm anılarımı, acılarımı
Unutmak istiyorum
Özlesem bile senin
O güzel gözlerini, sözlerini
Unutmak istiyorum
Tozlu raftan aldım
Tüm anılarımı, acılarımı
Unutmak istiyorum
Özlesem bile senin
O güzel gözlerini, sözlerini
Unutmak istiyorum
Üç yıl olmuş artık ayrıldığımız
Dönüşü olmayan yollardayız
Üç yıl olmuş son bakışmamız
Ne ayı kaldı şimdi, ne haftası
Gözlerimden uzaklarda
Benim içimde güzel yerdesin
Hasret olsaydı tek nedenim
Bu yürek acısı neden, yarim?
Tozlu raftan aldım
Tüm anılarımı, acılarımı
Unutmak istiyorum
Özlesem bile senin
O güzel gözlerini, sözlerini
Unutmak istiyorum
Tozlu raftan aldım
Tüm anılarımı, acılarımı
Unutmak istiyorum
Özlesem bile senin
O güzel gözlerini, sözlerini
Unutmak istiyorum
Tozlu raftan aldım
Tüm anılarımı, acılarımı
Unutmak istiyorum
Özlesem bile senin
O güzel gözlerini, sözlerini
Unutmak istiyorum
(перевод)
Прошло уже три года, как мы расстались
Мы на дорогах без возврата
Прошло три года с нашего последнего взгляда
Какой месяц остался сейчас, какая неделя
далеко от моих глаз
Ты в прекрасном месте внутри меня
Если тоска была моей единственной причиной
К чему эта душевная боль, моя половинка?
Я взял его с пыльной полки
Все мои воспоминания, вся моя боль
я хотел бы забыть
Даже если я скучаю по тебе
Эти прекрасные глаза, твои слова
я хотел бы забыть
Я взял его с пыльной полки
Все мои воспоминания, вся моя боль
я хотел бы забыть
Даже если я скучаю по тебе
Эти прекрасные глаза, твои слова
я хотел бы забыть
Прошло уже три года, как мы расстались
Мы на дорогах без возврата
Прошло три года с нашего последнего взгляда
Какой месяц остался сейчас, какая неделя
далеко от моих глаз
Ты в прекрасном месте внутри меня
Если тоска была моей единственной причиной
К чему эта душевная боль, моя половинка?
Я взял его с пыльной полки
Все мои воспоминания, вся моя боль
я хотел бы забыть
Даже если я скучаю по тебе
Эти прекрасные глаза, твои слова
я хотел бы забыть
Я взял его с пыльной полки
Все мои воспоминания, вся моя боль
я хотел бы забыть
Даже если я скучаю по тебе
Эти прекрасные глаза, твои слова
я хотел бы забыть
Я взял его с пыльной полки
Все мои воспоминания, вся моя боль
я хотел бы забыть
Даже если я скучаю по тебе
Эти прекрасные глаза, твои слова
я хотел бы забыть
Рейтинг перевода: 4.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Yeni Limanlara 2012

Тексты песен исполнителя: Ufuk Çalışkan