Перевод текста песни Unutmak İstiyorum - Ufuk Çalışkan

Unutmak İstiyorum - Ufuk Çalışkan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unutmak İstiyorum , исполнителя -Ufuk Çalışkan
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.06.2011
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Unutmak İstiyorum (оригинал)Unutmak İstiyorum (перевод)
Üç yıl olmuş artık ayrıldığımız Прошло уже три года, как мы расстались
Dönüşü olmayan yollardayız Мы на дорогах без возврата
Üç yıl olmuş son bakışmamız Прошло три года с нашего последнего взгляда
Ne ayı kaldı şimdi, ne haftası Какой месяц остался сейчас, какая неделя
Gözlerimden uzaklarda далеко от моих глаз
Benim içimde güzel yerdesin Ты в прекрасном месте внутри меня
Hasret olsaydı tek nedenim Если тоска была моей единственной причиной
Bu yürek acısı neden, yarim? К чему эта душевная боль, моя половинка?
Tozlu raftan aldım Я взял его с пыльной полки
Tüm anılarımı, acılarımı Все мои воспоминания, вся моя боль
Unutmak istiyorum я хотел бы забыть
Özlesem bile senin Даже если я скучаю по тебе
O güzel gözlerini, sözlerini Эти прекрасные глаза, твои слова
Unutmak istiyorum я хотел бы забыть
Tozlu raftan aldım Я взял его с пыльной полки
Tüm anılarımı, acılarımı Все мои воспоминания, вся моя боль
Unutmak istiyorum я хотел бы забыть
Özlesem bile senin Даже если я скучаю по тебе
O güzel gözlerini, sözlerini Эти прекрасные глаза, твои слова
Unutmak istiyorum я хотел бы забыть
Üç yıl olmuş artık ayrıldığımız Прошло уже три года, как мы расстались
Dönüşü olmayan yollardayız Мы на дорогах без возврата
Üç yıl olmuş son bakışmamız Прошло три года с нашего последнего взгляда
Ne ayı kaldı şimdi, ne haftası Какой месяц остался сейчас, какая неделя
Gözlerimden uzaklarda далеко от моих глаз
Benim içimde güzel yerdesin Ты в прекрасном месте внутри меня
Hasret olsaydı tek nedenim Если тоска была моей единственной причиной
Bu yürek acısı neden, yarim? К чему эта душевная боль, моя половинка?
Tozlu raftan aldım Я взял его с пыльной полки
Tüm anılarımı, acılarımı Все мои воспоминания, вся моя боль
Unutmak istiyorum я хотел бы забыть
Özlesem bile senin Даже если я скучаю по тебе
O güzel gözlerini, sözlerini Эти прекрасные глаза, твои слова
Unutmak istiyorum я хотел бы забыть
Tozlu raftan aldım Я взял его с пыльной полки
Tüm anılarımı, acılarımı Все мои воспоминания, вся моя боль
Unutmak istiyorum я хотел бы забыть
Özlesem bile senin Даже если я скучаю по тебе
O güzel gözlerini, sözlerini Эти прекрасные глаза, твои слова
Unutmak istiyorum я хотел бы забыть
Tozlu raftan aldım Я взял его с пыльной полки
Tüm anılarımı, acılarımı Все мои воспоминания, вся моя боль
Unutmak istiyorum я хотел бы забыть
Özlesem bile senin Даже если я скучаю по тебе
O güzel gözlerini, sözlerini Эти прекрасные глаза, твои слова
Unutmak istiyorumя хотел бы забыть
Рейтинг перевода: 4.8/5|Голосов: 4

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012