| You load your gun as I wake up
| Ты заряжаешь свой пистолет, когда я просыпаюсь
|
| You’re not who I thought
| Ты не тот, кем я думал
|
| You’re in that band
| Вы в этой группе
|
| The conversation’s bland
| Разговор мягкий
|
| You’re not who they thought
| Ты не тот, кем они думали
|
| Give me your talk and I’ll give you mine
| Дай мне свою речь, и я дам тебе свою
|
| And I won’t say anything
| И я ничего не скажу
|
| Give me your talk and I’ll give you mine
| Дай мне свою речь, и я дам тебе свою
|
| And I won’t say anything
| И я ничего не скажу
|
| You say you’re done, so give me some
| Вы говорите, что закончили, так что дайте мне немного
|
| Thing to hold onto
| Вещь, за которую нужно держаться
|
| Besides your shoes, what makes you move?
| Кроме обуви, что заставляет вас двигаться?
|
| I’m the one you knew
| Я тот, кого ты знал
|
| Give me your talk and I’ll give you mine
| Дай мне свою речь, и я дам тебе свою
|
| And I won’t say anything
| И я ничего не скажу
|
| Give me your talk and I’ll give you mine
| Дай мне свою речь, и я дам тебе свою
|
| And I won’t say anything
| И я ничего не скажу
|
| I wish you’d say something good
| Я хочу, чтобы ты сказал что-нибудь хорошее
|
| I’m tired of closing my eyes
| Я устал закрывать глаза
|
| I wish you’d say something better than, «I'm tired»
| Я бы хотел, чтобы ты сказал что-то лучше, чем "я устал"
|
| But I’m tired, too
| Но я тоже устал
|
| I’m tied to you
| я привязан к тебе
|
| I’m tied to you
| я привязан к тебе
|
| I’m tied to you
| я привязан к тебе
|
| I’m tied to you
| я привязан к тебе
|
| I’m tied to you
| я привязан к тебе
|
| I’m tied to you
| я привязан к тебе
|
| I’m tied to you
| я привязан к тебе
|
| I’m tied to you
| я привязан к тебе
|
| I’m tied to you
| я привязан к тебе
|
| I’m tied to you
| я привязан к тебе
|
| I’m tied to you | я привязан к тебе |