| Not a Thought (оригинал) | Not a Thought (перевод) |
|---|---|
| Not a thought | Не мысль |
| Not a thought | Не мысль |
| Not a thought inside your head | Ни мысли в твоей голове |
| There’s not a thought | Нет ни одной мысли |
| Not a thought | Не мысль |
| Not a thought inside your head, no | Ни мысли в твоей голове, нет. |
| I know I’m not getting what you took from me | Я знаю, что не получу того, что ты забрал у меня. |
| I’m starting to see there’s really | Я начинаю видеть, что на самом деле |
| Not a thought | Не мысль |
| Not a thought | Не мысль |
| Not a thought inside your head | Ни мысли в твоей голове |
| I hope you rot | надеюсь ты сгниешь |
| Hope you rot | Надеюсь, ты гниешь |
| Hope you rot until the end | Надеюсь, ты сгниешь до конца |
| Feeding a fire to blaze | Кормление огня, чтобы полыхать |
| Wondering how it became | Интересно, как это стало |
| Sickening thoughts of the shame | Отвратительные мысли о позоре |
| Realizing now I was never to blame | Понимая теперь, что я никогда не был виноват |
