| Don’t let the sunshine fall from the sky;
| Не позволяйте солнечному свету падать с неба;
|
| Just find the sunshine in your own mind.
| Просто найдите солнечный свет в своем уме.
|
| You’re a lollipop, no second prize;
| Ты леденец, второго приза нет;
|
| An apple somewhere, in somebody’s eyes.
| Яблоко где-то, в чьих-то глазах.
|
| Hey girl, whatcha' doing?
| Эй, девочка, что ты делаешь?
|
| Hey girl, where you going?
| Эй, девочка, ты куда?
|
| But
| Но
|
| She could have fell, fell out of the sky;
| Она могла упасть, упасть с неба;
|
| She could have fell right out of the sky.
| Она могла упасть прямо с неба.
|
| Who’s that girl? | Кто эта девушка? |
| (Who's that girl?)
| (Кто эта девушка?)
|
| Who’s that girl? | Кто эта девушка? |
| (Who's that girl?)
| (Кто эта девушка?)
|
| Don’t let the moonshine cry up the night.
| Не позволяй самогону плакать ночью.
|
| Duck from your shadow, and make it bright.
| Уклонитесь от своей тени и сделайте ее яркой.
|
| You’re a lollipop, no second prize;
| Ты леденец, второго приза нет;
|
| An apple somewhere, in somebody’s eyes.
| Яблоко где-то, в чьих-то глазах.
|
| Hey girl, whatcha' doing?
| Эй, девочка, что ты делаешь?
|
| Hey girl, where you going?
| Эй, девочка, ты куда?
|
| You get down, and make a frown;
| Вы спускаетесь и хмуритесь;
|
| She’ll come turn, turn, turn it around;
| Она повернется, повернется, повернется;
|
| She’ll come turn, turn, turn it around
| Она повернется, повернется, повернется
|
| Who’s that girl? | Кто эта девушка? |
| (Who's that girl?)
| (Кто эта девушка?)
|
| Who’s that girl? | Кто эта девушка? |
| (Who's that girl?) | (Кто эта девушка?) |