| Gathered round the wooden table
| Собрались вокруг деревянного стола
|
| Same tavern as the nights before
| Та же таверна, что и прошлой ночью
|
| I brace myself against the gable
| Я прижимаюсь к фронтону
|
| Sunlight pushes its way through the gap in the door
| Солнечный свет пробивается сквозь щель в двери
|
| As the golden sunbeams reach my eyes
| Когда золотые солнечные лучи достигают моих глаз
|
| I stand up and raise my pint up high
| Я встаю и поднимаю свою пинту высоко
|
| One more for our brothers who fought beside us
| Еще один для наших братьев, которые сражались рядом с нами
|
| One more and forward again
| Еще раз и вперед
|
| Once more, we’ll fight and conquer
| Еще раз, мы будем сражаться и побеждать
|
| Until we’ll meet again
| Пока мы не встретимся снова
|
| Staring at the stools not taken
| Глядя на табуретки не взяты
|
| I reach for my tankard of ale
| Я тянусь за своей кружкой эля
|
| The silence remains unbroken
| Тишина остается нерушимой
|
| All you hear is a tinkle of mail
| Все, что вы слышите, это звон почты
|
| As the golden sunbeams reach my eyes
| Когда золотые солнечные лучи достигают моих глаз
|
| I stand up and raise my pint up high
| Я встаю и поднимаю свою пинту высоко
|
| One more for our brothers who fought beside us
| Еще один для наших братьев, которые сражались рядом с нами
|
| One more and forward again
| Еще раз и вперед
|
| Once more, we’ll fight and conquer
| Еще раз, мы будем сражаться и побеждать
|
| We’ll see you when we die
| Увидимся, когда умрем
|
| We’ll see you when we die
| Увидимся, когда умрем
|
| Like a raging thunderstorm we flew down the forested hill
| Словно бушующая гроза, мы летели вниз по лесистому холму
|
| Tree-trunks and rocks passing by
| Проплывающие мимо стволы деревьев и скалы
|
| The endless ranks stood waiting out in the open field
| Бесконечные ряды стояли в ожидании в открытом поле
|
| My fingers gripped the handle of my sword
| Мои пальцы сжали рукоять меча
|
| With full power we smashed into their lines
| Со всей мощью мы врезались в их ряды
|
| The ground shook, swords tasted their flesh
| Земля тряслась, мечи пробовали их плоть
|
| Hooves trampling over men screaming for their lives
| Копыта топчут мужчин, кричащих о своей жизни
|
| The battle raged until both troops were threshed
| Битва бушевала до тех пор, пока оба войска не были разбиты.
|
| Grief no more over friends who died
| Нет больше горя о друзьях, которые умерли
|
| That day will come to us all
| Этот день придет ко всем нам
|
| Until then we shall fight with pride
| До тех пор мы будем сражаться с гордостью
|
| Raise our pints till the dawn
| Поднимите наши пинты до рассвета
|
| Grief no more over friends who died
| Нет больше горя о друзьях, которые умерли
|
| That day will come to us all
| Этот день придет ко всем нам
|
| Side by side we shall ride once more
| Бок о бок мы поедем еще раз
|
| When the Horn calls for War
| Когда Рог призывает к войне
|
| Feeling low and heavy hearted
| Чувство подавленности и тяжести на сердце
|
| Interrupted by a distant alarm
| Прервано далеким сигналом тревоги
|
| Seems like the war has started
| Кажется, война началась
|
| May it be for our brothers in arms
| Пусть это будет для наших братьев по оружию
|
| Once again the golden sunbeam reaches my eyes
| Снова золотой луч достигает моих глаз
|
| I stand up and raise my sword up high
| Я встаю и высоко поднимаю меч
|
| One more for our brothers who fought beside us
| Еще один для наших братьев, которые сражались рядом с нами
|
| One more and forward again
| Еще раз и вперед
|
| Once more, we’ll fight and conquer
| Еще раз, мы будем сражаться и побеждать
|
| Until we’ll meet again
| Пока мы не встретимся снова
|
| One more for our brothers who fought beside us
| Еще один для наших братьев, которые сражались рядом с нами
|
| One more and forward again
| Еще раз и вперед
|
| Once more, we’ll fight and conquer
| Еще раз, мы будем сражаться и побеждать
|
| Until we’ll meet again
| Пока мы не встретимся снова
|
| One more, And forward again
| Еще раз, и вперед снова
|
| One more for ever
| Еще один навсегда
|
| We’ll see you when we die
| Увидимся, когда умрем
|
| We’ll see you when we die | Увидимся, когда умрем |