| It’s a long way down
| Это долгий путь вниз
|
| To the corner where the slippery
| В угол, где скользко
|
| Exchange takes place, every day
| Обмен происходит каждый день
|
| Each twisted tale
| Каждая закрученная сказка
|
| Is a lifetime’s tangled twine
| Это запутанный шпагат на всю жизнь
|
| From a pale frustration
| От бледного разочарования
|
| Unto the divine
| К божественному
|
| Wait 'til the lights go out
| Подождите, пока не погаснет свет
|
| Only a few of us around
| Лишь немногие из нас вокруг
|
| Sally and Trish can feel
| Салли и Триш чувствуют
|
| The obliteration
| уничтожение
|
| Wait 'til the night
| Подожди до ночи
|
| When the stars and moon are bright
| Когда звезды и луна яркие
|
| It surrounds you, it surrounds you
| Он окружает вас, он окружает вас
|
| Spirits dumbfound you
| Духи ошарашили вас
|
| Wait 'til the night
| Подожди до ночи
|
| When the blackness veils
| Когда сгущается чернота
|
| The blemished faces
| Пораженные лица
|
| Of the intertwined
| переплетенных
|
| Of the intertwined
| переплетенных
|
| What makes the anatomy speed
| Что делает анатомию скоростью
|
| Like detonation of the seed
| Как детонация семени
|
| To a potential romance
| К потенциальному роману
|
| That I don’t need?
| Что мне не нужно?
|
| Wait 'til the night
| Подожди до ночи
|
| When the stars and moon are bright
| Когда звезды и луна яркие
|
| Look what’s found you
| Смотри, что тебя нашло
|
| Loneliness surrounds you
| Одиночество окружает вас
|
| Lust just hounds you
| Похоть просто преследует тебя
|
| Wait 'til the night
| Подожди до ночи
|
| When the blackness veils
| Когда сгущается чернота
|
| The blemished faces
| Пораженные лица
|
| Of the intertwined
| переплетенных
|
| Of the intertwined
| переплетенных
|
| Wait 'til the night the cold midnight
| Подожди до ночи, холодной полуночи.
|
| The populations tranquilized
| Население успокоилось
|
| Desperation in the infinite
| Отчаяние в бесконечности
|
| Numbers collide
| Числа сталкиваются
|
| We’re supposed to keep pace
| Мы должны идти в ногу
|
| But we’re speeding, accelerating
| Но мы ускоряемся, ускоряемся
|
| All over the place
| повсюду
|
| All over your place
| Повсюду твое место
|
| Wait 'til the night
| Подожди до ночи
|
| When the stars and moon are bright
| Когда звезды и луна яркие
|
| I want inside you
| Я хочу внутри тебя
|
| I want inside you
| Я хочу внутри тебя
|
| I’m coming inside you
| я вхожу в тебя
|
| Wait 'til the night
| Подожди до ночи
|
| When the blackness veils
| Когда сгущается чернота
|
| The blemished faces
| Пораженные лица
|
| Of the intertwined
| переплетенных
|
| Of the intertwined
| переплетенных
|
| Wait 'til the night
| Подожди до ночи
|
| Wait 'til the night
| Подожди до ночи
|
| Coming inside you | Приходя внутрь тебя |