| Bring the noise that the father brings
| Принесите шум, который приносит отец
|
| On the pavement surround with kings
| На тротуаре в окружении королей
|
| Never push unless we’re on the brink
| Никогда не давите, если мы не на грани
|
| Get better
| Поправляйся
|
| Get better
| Поправляйся
|
| Bring the noise that the father brings
| Принесите шум, который приносит отец
|
| On the pavement surrounded by kings
| На тротуаре в окружении королей
|
| Never push unless we’re on the brink
| Никогда не давите, если мы не на грани
|
| Get better
| Поправляйся
|
| Get better
| Поправляйся
|
| Get better
| Поправляйся
|
| Bounce
| Подпрыгивать
|
| Get better bounce, bounce
| Поправляйся, прыгай, прыгай
|
| Bounce, bounce
| Отскок, отскок
|
| Uhh, yeah check
| Угу, да, проверьте
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Bounce, bounce, bounce, bounce
| Отскок, отскок, отскок, отскок
|
| Bring the noise that the father brings
| Принесите шум, который приносит отец
|
| On the pavement surround with kings
| На тротуаре в окружении королей
|
| Never push unless we’re on the brink
| Никогда не давите, если мы не на грани
|
| Get better
| Поправляйся
|
| Get better
| Поправляйся
|
| Bring the noise that the father brings
| Принесите шум, который приносит отец
|
| On the pavement surrounded by kings
| На тротуаре в окружении королей
|
| Never push unless we’re on the brink
| Никогда не давите, если мы не на грани
|
| Get better
| Поправляйся
|
| Get better
| Поправляйся
|
| Get better
| Поправляйся
|
| Bounce
| Подпрыгивать
|
| Get, get, get
| Получить, получить, получить
|
| Bounce, bounce
| Отскок, отскок
|
| Uhh, yeah check
| Угу, да, проверьте
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Bounce, bounce, bounce, bounce | Отскок, отскок, отскок, отскок |