Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Io sono Francesco , исполнителя - TricaricoДата выпуска: 01.04.2013
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Io sono Francesco , исполнителя - TricaricoIo Sono Francesco(оригинал) | Меня зовут Франческо(перевод на русский) |
| Buongiorno buongiorno io sono Francesco | Добрый день, добрый день, я Франческо, |
| io ero un bambino che rideva sempre | Я был ребёнком, который всегда смеялся, |
| ma un giorno la maestra dice oggi c'è tema | Но однажды учительница сказала, |
| oggi fate il tema, il tema sul papà | Что тема сегодняшнего сочинения — о папе. |
| io penso è uno scherzo sorrido e mi alzo | Мне подумалось, что это шутка, |
| le vado vicino ero contento | Подхожу к ней, весёлый, |
| le dico non ricordo mio padre è morto presto | И говорю, что совсем не помню своего отца, он рано умер, |
| avevo solo tre anni non ricordo non ricordo | Мне было всего три года, и я ничего не помню. |
| lei sai cosa mi dice? | И знаешь, что она мне ответила? |
| neanche mi guardava | Она даже не взглянула на меня, |
| beveva il cappuccino non so con chi parlava | Она пила капуччино и с кем-то болтала, |
| dice "qualche cosa qualcosa ti avran detto | И мне она сказала: "Да напиши ты хоть что-то, примерно, |
| ora vai a posto e lo fai come tutti gli altri" | А сейчас иди на своё место, и делай то, что делают остальные". |
| puttana puttana, puttana la maestra | Путана, путана, путана-училка, |
| puttana puttana, puttana la maestra | Путана, путана, путана-училка... |
| io sono andato a posto ricordo il foglio bianco | Я вернулся на своё место, передо мной лежал белый лист бумаги, |
| bianco come un vuoto per vent'anni nel cervello | Такой же чистый, как мой разум в течение двадцати лет, |
| e poi ho pianto non so per quanto ho pianto | И я начал плакать, не помню, сколько это продолжалось, |
| su quel foglio bianco io non so per quanto ho pianto | Над этим белым листом я зарыдал. |
| - | - |
| Brilla brilla la scintilla brilla in fondo al mare | Сияет, сияет, сияет искорка на морском дне, |
| venite bambini venite bambine e non lasciatela annegare | Идите к ней, дети, не дайте ей утонуть. |
| prendetele la mano e portatela via lontano | Возьмите её в руки и отнесите подальше, |
| e datele i baci e datele carezze | Целуйте её, ласкайте, |
| e datele tutte le energie | Отдавайте всю свою любовь... |
| - | - |
| Cadono le stelle è buio e non ci vedo | Падают звёзды, но очень темно, я никого не вижу, |
| e la primavera è come l'inverno il tempo non esiste | Весна похожа на зиму, и времени словно не существует, |
| neanche l'acqua del mare e l'aria non riesco a respirare | Как и в море воды, а воздухом я не могу дышать. |
| e a dodici anni ero quasi morto | В двенадцать лет я был при смерти, |
| ero in ospedale non mangiavo più niente | Лежал в больнице, ничего не ел, |
| e poi pulivo i bagni, i vetri e i pavimenti | А потом чистил ванны, окна, полы... |
| per sei sette anni seicento metri quadri | На протяжении шести или семи лет шестьсот квадратных метров... |
| tadanatadadana | Но мой начальник, мой начальник меня спас, |
| e il mio capo il mio capo mi ha salvato | Это всё просто игра, если захочешь, можешь сам поиграть, |
| li ci sono giochi se vuoi puoi giocare | Отец — всего лишь человек, один из многих, |
| il padre è solo un uomo e gli uomini son tanti | Выбери себе лучшего и учись жизни. |
| scegli il migliore seguilo e impara | Добрый день, добрый день, я Франческо, |
| buongiorno buongiorno io sono Francesco | Этим утром я проснулся |
| questa mattina mi sono svegliato presto | И создал целый мир из этой пустоты. |
| in fondo in quel vuoto io ho inventato un mondo | Я улыбаюсь, беру листок бумаги, и пишу: |
| sorrido prendo un foglio scrivo | "Да здравствует Франческо!" |
| viva Francesco | |
| - | - |
| Brilla brilla la scintilla brilla in fondo al mare | Идите к ней, дети, не дайте ей утонуть. |
| venite bambini venite bambine e non lasciatela annegare | Возьмите её в руки и отнесите подальше, |
| prendetele la mano e portatela via lontano | Целуйте её, ласкайте, |
| e datele i baci e datele carezze | Отдавайте всю свою любовь... |
| e datele tutte le energie | Идите к ней, дети, идите, |
| venite bambini venite bambine | Скажите ей, что мир может измениться, |
| e ditele che il mondo può essere diverso | Что жизнь может измениться, |
| tutto può cambiare la vita può cambiare | И она может стать такой, о какой ты мечтаешь. |
| e può diventare come la vorrai inventare | Скажите ей, что и зимой бывает солнце, |
| ditele che il sole nascerà anche d'inverno | И что ночей не существует, если всегда смотреть на луну, |
| che la notte non esiste guarda la luna | Скажите ей, что ночь — обман, |
| ditele che la notte è una bugia | И скажите, что солнце светит и по вечерам... |
| che il sole c'è anche c'è anche la sera |
Io sono Francesco(оригинал) |
| Buongiorno buongiorno io sono Francesco |
| io ero un bambino che rideva sempre |
| ma un giorno la maestra dice oggi c’e' il tema |
| oggi fate il tema, il tema sul papà. |
| Io penso e' uno scherzo sorrido e mi alzo |
| le vado li vicino ero contento |
| le dico non ricordo mio padre e' morto presto |
| avevo solo tre anni non ricordo non ricordo. |
| Lei sai cosa mi dice neanche mi guardava |
| beveva il cappuccino non so con chi parlava |
| dice «qualche cosa qualcosa ti avran detto |
| ora vai a posto e lo fai come tutti gli altri» |
| P**!*#?^** P?***!%*@ (leggi: puttana puttana, puttana ndr) lamaestra |
| P^!!*#?^*^^p?&%$!l ((leggi: puttana puttana, puttana, ndr) lamaestra |
| Io sono andato al posto ricordo il foglio bianco |
| bianco come un vuoto per vent’anni nel cervello |
| e poi ho pianto non so per quanto ho pianto |
| su quel foglio bianco io non so per quanto ho pianto |
| Brilla brilla la scintilla brilla in fondo al mare |
| venite bambini venite bambine e non lasciatela annegare |
| prendetele la mano e portatela via lontano |
| e datele i baci e datele carezze e datele tutte le energie |
| Cadono le stelle e' buio e non ci vedo e la primavera |
| e' come l’inverno il tempo non esiste neanche l’acqua del mare |
| e l’aria io non riesco a respirare |
| e a dodici anni ero quasi morto |
| ero in ospedale non mangiavo piu' niente |
| poi pulivo i bagni, i vetri e i pavimenti |
| per sei sette anni seicento metri quadri |
| e il mio capo il mio capo mi ha salvato |
| li ci sono i giochi se vuoi puoi giocare il padre e' solo unuomo |
| e gli uomini son tanti scegli il migliore seguilo e impara |
| Buongiorno buongiorno io sono Francesco |
| questa mattina mi son svegliato presto |
| in fondo in quel vuoto io ho inventato un mondo |
| sorrido prendo un foglio scrivo viva Francesco |
| brilla brilla la scintilla brilla in fondo al mare |
| venite bambini venite bambine non lasciatela annegare |
| prendetele la mano e portatela via lontano |
| e datele i baci e datele carezze e datele tutte le energie |
| venite bambini venite bambine |
| e ditele che il mondo puo' essere diverso |
| tutto puo' cambiare la vita puo' cambiare |
| e puo' diventare come la vorrai inventare |
| ditele che il sole nascera' anche d’inverno |
| che la notte non esiste guarda la luna ditele che la notte e' unabugia |
| che il sole c’e' anche c’e' anche la sera |
| (перевод) |
| Доброе утро, я Франческо. |
| Я был ребенком, который всегда смеялся |
| но однажды учитель говорит, что сегодня тема |
| сегодня делаю тему, тему по отцу. |
| Я думаю, что это шутка, я улыбаюсь и встаю |
| Я иду рядом с ними. Я был счастлив |
| Я говорю ей, что не помню своего отца, он рано умер. |
| Мне было всего три года, я не помню, я не помню. |
| Вы знаете, что она говорит мне, она даже не посмотрела на меня |
| он пил капучино, я не знаю, с кем он разговаривал |
| он говорит "что-то, что-то, что они, возможно, сказали вам |
| теперь иди к себе и сделай это, как все" |
| P**!*#?^** P?***!%*@ (читай: сука сука, сука ред) мастер клинка |
| P^!!*#?^*^^p?&%$!l ((читай: сука сука, сука, ред) мастер клинка |
| Я пошел туда, где помню чистый лист |
| белый как болванка двадцать лет в мозгу |
| а потом я заплакала не знаю сколько я плакала |
| на этом белом листе я не знаю, сколько я плакала |
| Сияй, сияй, искра сияет на дне моря. |
| идите дети, идите девочки и не дайте ей утонуть |
| возьми ее за руку и уведи далеко |
| и подари ей поцелуи и ласки и подари ей всю энергию |
| Звезды падают, темно и я ничего не вижу, и это весна |
| это как зима, погода не существует морская вода |
| и воздух, которым я не могу дышать |
| а в двенадцать я был почти мертв |
| Я был в больнице, я больше ничего не ел |
| затем я вымыл ванные комнаты, окна и полы |
| за шесть семь лет шесть соток |
| и мой босс мой босс спас меня |
| там есть игры, если вы хотите играть, отец всего лишь мужчина |
| а мужчин много, выбери лучшего, следуй за ним и учись |
| Доброе утро, я Франческо. |
| Я проснулся рано утром |
| ведь в этой пустоте я изобрел мир |
| Я улыбаюсь, беру лист и пишу да здравствует Франческо |
| сияет сияет искра сияет на дне моря |
| Приходите, мальчики, приходите, девочки, не дайте ей утонуть |
| возьми ее за руку и уведи далеко |
| и подари ей поцелуи и ласки и подари ей всю энергию |
| приходите, мальчики, приходите, девочки |
| и скажи ей, что мир может быть другим |
| все может измениться жизнь может измениться |
| и он может стать тем, что вы хотите изобрести |
| скажи ей, что солнце родится даже зимой |
| той ночи не существует посмотри на луну скажи ей что ночь это ложь |
| что солнце есть и вечером |