| The watch is in line
| Часы в очереди
|
| The watch is in line
| Часы в очереди
|
| Ends with a rhyme and muddles follow
| Заканчивается рифмой, а затем следуют неразберихи
|
| Billy can tricks its apples in the shadows
| Билли может обманывать свои яблоки в тени
|
| Supposing they fall and land up in the middle
| Предположим, они падают и приземляются посередине
|
| Cut up daffodils lying in array
| Нарежьте нарциссы, лежащие в массиве
|
| Soaking up rays of light and glory
| Впитывая лучи света и славы
|
| Cut out the path to the ladies chamber
| Вырежьте путь в дамскую комнату
|
| Her eyes come alive to the emerald story
| Ее глаза оживают в изумрудной истории
|
| Tickets and fines i’ll find me mine
| Билеты и штрафы я найду свои
|
| Just as i please i’ll watch the time
| Так же, как я, пожалуйста, я буду смотреть время
|
| It’s a never ending chronicle lie
| Это бесконечная хроника лжи
|
| With the tickets in red
| С билетами красного цвета
|
| And the watchs in line
| И часы в очереди
|
| The watch is in line
| Часы в очереди
|
| Professional court case call up callgirls
| Профессиональный судебный процесс о вызове девушек по вызову
|
| Whether you love or whether you know
| Любите ли вы или знаете ли вы,
|
| Sum up the fading decadant stallion
| Подведите итог угасающему декадентскому жеребцу
|
| Behind the door lost in the snow
| За дверью, затерянной в снегу
|
| Follow the path to the painted rockery
| Следуйте по дорожке к расписному рокарию
|
| Merry go round was a real life story
| Карусель была реальной историей жизни
|
| Cut out thinking cut out politics
| Вырежьте мышление, вырежьте политику
|
| Singing of gasoline behind the door
| Пение бензина за дверью
|
| The watch is in line
| Часы в очереди
|
| Beckoning fingers motion slyly
| Манящие движения пальцев лукаво
|
| Sickening songs from nine to five
| Отвратительные песни с девяти до пяти
|
| No i won’t no it’s far too early
| Нет, я не буду, это слишком рано
|
| It’s an elementary present for my birthday surprise
| Это элементарный подарок на мой день рождения-сюрприз
|
| Sending a message to the embassy eagle
| Отправка сообщения в посольство орла
|
| His watch is in line and does he watch me still …
| Его часы в очереди, и следит ли он за мной до сих пор…
|
| The watch’s in line
| Часы в очереди
|
| My mind’s on time
| Мои мысли вовремя
|
| Cat’s on the rhine | Кошка на Рейне |