| Jag såg en stjärna falla
| Я видел падение звезды
|
| Det var inatt när alla sov
| Это было прошлой ночью, когда все спали
|
| Jag tror jag önskade
| Я думаю, что хотел
|
| Att du var nära
| Что ты был близок
|
| För en minut sen brann den
| Минуту назад он сгорел
|
| För en sekund sen försvann den
| Секунду назад он исчез
|
| Var det bara jag som såg?
| Это только я видел?
|
| På radion sjöng de om fred på jorden
| По радио пели о мире на земле
|
| Jag ville tro de slitna orden
| Я хотел верить изношенным словам
|
| Tänd ett ljus och låt det brinna
| Зажгите свечу и дайте ей сгореть
|
| Låt aldrig hoppet försvinna
| Никогда не позволяйте надежде исчезнуть
|
| Det är mörkt nu
| сейчас темно
|
| Men det blir ljusare igen
| Но снова становится ярче
|
| Tänd ett ljus för allt du tror på
| Зажгите свечу за все, во что вы верите
|
| För den här planeten vi bor på
| Для этой планеты мы живем на
|
| Tänd ett ljus
| Зажечь свечу
|
| För jordens barn
| Для детей земли
|
| Jag fick ett kort från Wyndham
| Я получил карту от Wyndham
|
| Jag visste inte var det låg
| Я не знал, где это было
|
| Jag såg på kartan
| я посмотрел на карту
|
| Du är på andra sidan jorden
| Вы находитесь на другой стороне земли
|
| Men det är samma himmel
| Но это то же самое небо
|
| Det är samma hav och stjärnan som jag såg
| Это то же самое море и звезда, что я видел
|
| Föll för alltid som vi drömmer
| Упал навсегда, как мы мечтаем
|
| Föll för att vi aldrig glömmer
| Упал, потому что мы никогда не забываем
|
| Tänd ett ljus och låt det brinna
| Зажгите свечу и дайте ей сгореть
|
| Låt aldrig hoppet försvinna
| Никогда не позволяйте надежде исчезнуть
|
| Det är mörkt nu
| сейчас темно
|
| Men det blir ljusare igen
| Но снова становится ярче
|
| Tänd ett ljus för allt du tror på
| Зажгите свечу за все, во что вы верите
|
| För den här planeten vi bor på
| Для этой планеты мы живем на
|
| Tänd ett ljus
| Зажечь свечу
|
| För jordens barn
| Для детей земли
|
| God jul
| счастливого Рождества
|
| Och gott nytt år
| И счастливого Нового года
|
| Lova var rädd om dig själv
| Лова боялась себя
|
| En hälsning du får
| Приветствие, которое вы получаете
|
| Tänd ett ljus och låt det brinna
| Зажгите свечу и дайте ей сгореть
|
| Låt aldrig hoppet försvinna
| Никогда не позволяйте надежде исчезнуть
|
| Det är mörkt nu
| сейчас темно
|
| Men det blir ljusare igen
| Но снова становится ярче
|
| Tänd ett ljus (Tänd ett ljus) för allt du tror på (Tror på)
| Зажгите свечу (Зажгите свечу) за все, во что вы верите (Верите)
|
| För den här planeten vi bor på
| Для этой планеты мы живем на
|
| Tänd ett ljus
| Зажечь свечу
|
| För jordens barn
| Для детей земли
|
| Åh, tänd ett ljus
| О, зажги свечу
|
| För jordens barn | Для детей земли |