| Halo Poncho
| Хало Пончо
|
| ¿Si, que pasa?
| Да, как дела?
|
| ¿To'ces que parce?
| Что вы думаете?
|
| ¡Nada, acá esperando su llamada, socio!
| Ничего, жду твоего звонка, напарник!
|
| Bueno, aquí tengo el clavo
| Ну вот у меня есть гвоздь
|
| Listo, avíseme como es esa vaina
| Готов, дайте мне знать, как эта капсула
|
| Prepárese que ya vengo
| Приготовься, я иду
|
| Listo, acá yo tengo todo preparado
| Готово, вот у меня все готово
|
| ¡Eso!
| Тот!
|
| (Rocca)
| (рок)
|
| Son las dos de la mañana
| Два часа ночи
|
| Ya tengo la merca en llama
| У меня уже есть мерч в огне
|
| Llama mi pana, me afana
| Позови мой вельвет, я стремлюсь
|
| Calma voy pa' la manzana
| Успокойся, я иду к яблоку
|
| Nueva York con que, 'sten pendiente que llegó a J.F.K!
| Нью-Йорк, так что следите за тем, чтобы он не попал в J.F.K!
|
| Viajo pesado, en la maletas carga con lo que
| Я путешествую тяжело, в чемоданах я несу то, что
|
| Busca mi carro blindado, por si las moscas cuidado
| Ищи мой броневик, на всякий случай берегись
|
| Tenga siempre a su lado el dominicano armado
| Всегда имейте рядом с собой вооруженного доминиканца
|
| PNO ya lo sabe!, pero yo se lo repito
| ПНО вы уже знаете!, но я повторяю
|
| En este juego el que corona, anda despacito
| В этой игре тот, кто венчает, ходит медленно
|
| Créame, confeccione yo mismo este producto
| Поверьте мне, я сделал этот продукт сам
|
| Único, primer capitulo, dejar adicto al público
| Уникальная, первая глава, зависимая от публики
|
| Tenga las calles listas, saque las ratas deprisa
| Подготовьте улицы, быстро вытащите крыс
|
| Quiero que hasta la brisa, les comporte la noticia
| Я хочу, чтобы даже ветерок нес весть
|
| Toreo judiciales, estados y federales
| Судебная коррида, штаты и федеральные
|
| Por cielos, tierras y mares, desvisto hasta mil rivales
| Через небеса, земли и моря, невидимые до тысячи соперников
|
| Dígales que apartir de hoy todo pasa por mí
| Скажи им, что с сегодняшнего дня все происходит для меня.
|
| Y el que quiera la guerra, que se prepare a morir
| А кто хочет войны, готовься умереть
|
| Gritos, tiros fijos, disparé en varios sitios
| Крики, фиксированные выстрелы, я стрелял в нескольких местах
|
| Chinos, ricos, gringos, toda clase de tipos
| Китайцы, богатые, гринго, все виды
|
| Infiltración de substancia ilícita, química explicita
| Проникновение запрещенного вещества, явное химическое
|
| Después entramos en política
| Тогда мы углубимся в политику
|
| Oíste, ya sabe la vuelta, aliste, afine
| Ты слышал, ты знаешь поворот, готов, настраивайся
|
| Y que esa revolución se filme~
| И пусть эта революция будет снята~
|
| (Ponchito usted sabe ya tengo todo preparado
| (Пончито, знаешь, у меня уже все готово
|
| ¡Alístese, ya llego, ya llego!)
| Готовьтесь, иду, иду!)
|
| (P.N.O)
| (ПНО)
|
| Chief, lo que pasa es que ya yo lo veo
| Шеф, происходит то, что я уже это вижу
|
| Es el deseo, lo creo y leo
| Это желание, я в это верю и читаю
|
| Mas encima ya tengo los junqueos
| Более того, у меня уже есть junqueos
|
| Tengo las filas cuadradas, se acuerda de la charlada en Cartagena que me
| У меня квадратные ряды, помните разговор в Картахене, что я
|
| comentaba las embarcadas
| прокомментировал посылки
|
| Ya estaba clara la conversación
| Разговор был уже ясен
|
| No es de preocupación
| не вызывает беспокойства
|
| Tengo gente esperando distribución
| У меня есть люди, ожидающие раздачи
|
| Esta misión me tiene con presión
| Эта миссия вызвала у меня давление
|
| Mi don fue la razón
| мой подарок был причиной
|
| Que mande al rey para su población
| Что он посылает короля за своим населением
|
| Perdón, pero es que él ya lo sabe
| Извините, но он уже знает
|
| Esta en Santo Domingo jugando bingo con socios y compadres
| Он в Санто-Доминго, играет в бинго с партнерами и товарищами.
|
| Tiene todo cuadrado listo para ser enviado
| Все готово к отправке
|
| Preparado Brooklyn, Queens, Bronx ya estan paradas
| Готовые Бруклин, Квинс, Бронкс уже стоят
|
| Niñas lindas en cada esquina escondiendo minas
| Красивые девушки на каждом углу прячут мины
|
| En sus calzones, sus medias y también sus vaginas
| В их трусиках, их чулках, а также их вагинах
|
| En cada Telly en cada bodega
| В каждом телике в каждом подвале
|
| O donde Ortega, donde siempre se ha negociado mas de una entrega
| Или где Ортега, где всегда обговаривалась не одна поставка
|
| Ahí es el pacto, ahí es el trato
| Есть сделка, есть сделка
|
| Policía no pase tanto, podría descargar en un cuarto
| Полиция столько не тратит, я мог бы разгрузиться в комнате
|
| Exacto, son segundos que cuento
| Точно, это секунды, которые я считаю
|
| Te veo en el aeropuerto
| я вижу тебя в аэропорту
|
| Momento, tengo a rey en el otro segmento
| Подождите, у меня есть король в другом сегменте
|
| (Reychesta)
| (Рейчеста)
|
| Son Hispanas
| они испанцы
|
| Le Estoy devolviendo esta llamada
| я перезваниваю
|
| De la sala en la casa de la dominicana
| Из гостиной в доме доминиканца
|
| Aquí estoy viviendo como el señor Montana
| Здесь я живу как мистер Монтана
|
| Lleno de fama, gastando platas en las barajas
| Полный славы, тратящий деньги на колоды
|
| Es cierto, el comercio esta creciendo
| Это правда, торговля растет
|
| No crea que estoy mintiendo, no entiendo pero estoy vendiendo
| Не подумайте, что я вру, я не понимаю, но я продаю
|
| Aquí P, la vida es así
| Вот П, жизнь такая
|
| Estoy pegado en el mercado como cicatriz
| Я застрял на рынке, как шрам
|
| Ya tengo todo controlado, localizado
| У меня уже все под контролем, расположено
|
| Para ser respetado desde lo alto, hasta el barrio mas bajo
| Чтобы уважали сверху, до самого низкого района
|
| Mi amigo Carlos, es el socio de el flaco
| Мой друг Карлос, партнер худого
|
| Que le hace el trabajo, alla Polando
| Кто делает для него работу, алла Поландо
|
| Cuantos equivalentes y gramos pesados
| Сколько эквивалентов и тяжелых граммов
|
| Iban a ser mandados, ocultados en un barco a Santiago
| Их собирались отправить, спрятав на корабле в Сантьяго.
|
| Rocca vende en Colombia, yo pago todos los gastos
| Рокка продает в Колумбии, я оплачиваю все расходы
|
| Me pagaron por robarle, un carro a la narco
| Мне заплатили за кражу машины у наркоторговца.
|
| Tengo todo el dinero guardado en el banco…
| У меня все деньги в банке…
|
| (¿oye rey, y si te ponen el dedo?)
| (Эй, король, а что, если они наткнутся на тебя пальцем?)
|
| Me arranco, bueno te llamo a las tres
| Я начинаю, хорошо, я позвоню тебе в три
|
| Ya sabes, nos vemos despues
| Знаешь, увидимся позже
|
| Amor de rey, I’m out | Королевская любовь, я ухожу |