| Disavow these front row seats
| Отказаться от этих мест в первом ряду
|
| Needless to say you better have not followed me
| Излишне говорить, что вам лучше не следовать за мной
|
| Just go to bed now and count those sheep
| Просто ложись спать и посчитай этих овец
|
| If you touch me now you better kill me
| Если ты прикоснешься ко мне сейчас, тебе лучше убить меня
|
| With your lies
| С твоей ложью
|
| Greed
| Жадность
|
| Guilt
| Вина
|
| Through teeth
| Сквозь зубы
|
| Do you believe me?
| Ты мне веришь?
|
| Self-centred
| Эгоцентричный
|
| Indulgent
| снисходительный
|
| Ego
| Эго
|
| Shit
| Дерьмо
|
| Do you believe me?
| Ты мне веришь?
|
| Just stand tall and face me
| Просто встань прямо и повернись ко мне лицом
|
| Your small words don’t faze me
| Твои маленькие слова меня не смущают
|
| I will you be waiting here till you fall on those words
| Я буду ждать тебя здесь, пока ты не упадешь на эти слова
|
| Every step you take
| Каждый ваш шаг
|
| Every move you make
| Каждое ваше движение
|
| We will follow
| мы будем следовать
|
| Now that the truth is out do you see that I played you for a fool?
| Теперь, когда правда вышла наружу, ты видишь, что я выставил тебя дураком?
|
| Just be a man and face me
| Просто будь мужчиной и посмотри на меня
|
| Get off your horse and we will see
| Слезь с лошади, и мы увидим
|
| Heavy heart and heavy mind
| Тяжелое сердце и тяжелый ум
|
| Don’t follow me into this rhyme
| Не следуй за мной в этой рифме
|
| Do you believe?
| Ты веришь?
|
| Do you believe in me? | Ты веришь в меня? |