Перевод текста песни Bụi Hoa Giấy - Trang

Bụi Hoa Giấy - Trang
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bụi Hoa Giấy, исполнителя - Trang
Дата выпуска: 24.02.2019
Язык песни: Вьетнамский

Bụi Hoa Giấy

(оригинал)
Bụi hoa giấy hiên nhà lắng nghe
Tiếng mưa ru dịu dàng
Mùa hè sắp quay về với tôi
Trong giấc mơ chỉ toàn người khóc, người vui, người điên
Trên áng mây cao là hoàng hôn
Thổn thức tim tôi
Những ngày qua tôi ngồi lặng thinh
Cùng mấy cuốn sách dở dang chưa đọc hết
Những kí ức tôi ngỡ đã qua
Mà đứng giữa đám đông mà vẫn thấy mình cô đơn
Con đường về đã đi cả ngàn lần
Trở nên lạ lẫm không làm sao quen thuộc
Ô kìa bóng đèn đường vẫn lửng lơ
Chờ tôi
Bụi hoa giấy hiên nhà lắng nghe
Tiếng mưa ru dịu dàng
Mùa hè sắp quay về với tôi
Trong giấc mơ chỉ toàn người khóc, người vui, người điên
Trên áng mây cao là hoàng hôn
Thổn thức tim tôi
Vẫn một góc phố đông chiều mưa
Tôi nhìn quanh chỉ thấy xe cộ ngang chéo
Không đợi nhau không trông chờ nhau
Không tìm nhau như trong những bài hát
Ước gì tình yêu chỉ như làn sương
Mong manh tan theo vui đùa trong phút chốc
Vì ta còn trăm ngàn lo nghĩ vấn vương
Sao ngồi đây lo nghĩ một con người
Ngoài hè phố mưa rào vắng tanh
Ta đứng chung ô chờ đợi
Tia nắng mai nào hé môi
Khẽ hôn tôi thật nồng ấm, lặng lẽ bên tôi
Nghe tiếng yêu anh thật nồng ấm, thổn thức tim tôi
(перевод)
Куст бугенвилии на крыльце слушает
Нежная колыбельная дождя
Лето возвращается ко мне
Во сне только плачущие люди, счастливые люди, сумасшедшие люди
Над облаками закат
Разбуди мое сердце
Последние несколько дней я сижу тихо
С некоторыми незаконченными книгами
Воспоминания, которые, как я думал, ушли
Но стоя в толпе и все еще чувствуя себя одиноким
Путь назад был пройден тысячу раз
Быть странным не привычно
О, уличные фонари все еще висят
Подожди меня
Куст бугенвилии на крыльце слушает
Нежная колыбельная дождя
Лето возвращается ко мне
Во сне только плачущие люди, счастливые люди, сумасшедшие люди
Над облаками закат
Разбуди мое сердце
Еще угол улицы дождливым днем
Я огляделся и увидел только проезжающий мимо транспорт
Не ждите друг друга, не ждите друг друга
Не ищем друг друга как в песнях
Я хочу, чтобы любовь была похожа на туман
Fragile мгновенно тает от удовольствия
Потому что у меня еще сто тысяч мыслей о короле
Зачем сидеть здесь, думая о человеке
Летом на улице дождь и пусто
Мы стоим вместе в ожидании
Какое солнце завтра
Нежно поцелуй меня тепло, тихо рядом со мной
Слушать твою любовь так тепло, сердце рыдает
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Đi Trong Hà Nội 2019
Em Sẽ Luôn 2019
Đâu Cần Một Bài Ca Tình Yêu ft. Trang 2019
Đừng Hát Về Cơn Mưa 2019
Vô Tư 2019
Chẳng Một Ai Thấy 2019
Em Viết Nên 2018
Tập Yêu 2018
Tôi Xin Biết Ơn 2018
Chắc Anh Đang ft. Trang 2018
1000KM 2018
Câu Trả Lời ft. Trang, Tiên Tiên 2019