| The color of the sun is nearly lost in the horizon
| Цвет солнца почти теряется на горизонте
|
| As the night comes in
| Когда наступает ночь
|
| But it shines again tomorrow
| Но завтра снова засияет
|
| And I know I’m gonna find you
| И я знаю, что найду тебя
|
| Cause it’s the day I’m gonna find you
| Потому что это день, когда я найду тебя
|
| Oh, I’ll fill the ocean with tears until I find you
| О, я наполню океан слезами, пока не найду тебя
|
| Until I find you
| Пока я не найду тебя
|
| Oh, I’ll be in an ocean of tears
| О, я буду в океане слез
|
| If I don’t find you
| Если я не найду тебя
|
| If I don’t find you
| Если я не найду тебя
|
| If I could only make it rain
| Если бы я только мог вызвать дождь
|
| If I could only make it rain
| Если бы я только мог вызвать дождь
|
| If I could only make it rain
| Если бы я только мог вызвать дождь
|
| If I could only make it rain
| Если бы я только мог вызвать дождь
|
| It seems the stars are shining
| Кажется, звезды сияют
|
| They’re always out there hovering around the moon
| Они всегда там парят вокруг луны
|
| Oh that illusive moon its faintly blue
| О, эта иллюзорная луна слегка голубая
|
| But it will glow again tomorrow
| Но завтра он снова засияет
|
| When I find you
| Когда я найду тебя
|
| If I could only make it rain
| Если бы я только мог вызвать дождь
|
| If I could only make it rain
| Если бы я только мог вызвать дождь
|
| If I could only make it rain
| Если бы я только мог вызвать дождь
|
| If I could only make it rain | Если бы я только мог вызвать дождь |