| Can’t believe I’m saying this
| Не могу поверить, что я говорю это
|
| I know it’s hit or miss
| Я знаю, что это попало или промахнулось
|
| «How are you? | "Как твои дела? |
| I’m fine» (How are you I’m fine)
| Я в порядке» (Как дела, я в порядке)
|
| Girl I pray you don’t dismiss
| Девушка, я молюсь, чтобы ты не уволил
|
| Me if I do confess
| Я, если я признаюсь
|
| «You're stuck in my mind»
| «Ты застрял у меня в голове»
|
| Every step I take I see you, your pretty face
| Каждый шаг, который я делаю, я вижу тебя, твое красивое лицо
|
| From the ocean to the sky
| От океана до неба
|
| I keep dreaming of this place, i’m with you and your
| Я продолжаю мечтать об этом месте, я с тобой и твоим
|
| embrace
| объятие
|
| I might be out of my mind… but
| Я могу быть не в своем уме ... но
|
| I need somebody by my side
| Мне нужен кто-то рядом со мной
|
| I need somebody with me tonight
| Мне нужен кто-то со мной сегодня вечером
|
| i need somebody in my life
| мне нужен кто-то в моей жизни
|
| Can you be my somebody, can you be mine
| Можешь ли ты быть моим кем-то, можешь ли ты быть моим
|
| With you I feel so natural
| С тобой я чувствую себя так естественно
|
| No time is ever dull
| Время никогда не бывает скучным
|
| I lose sense of time
| Я теряю чувство времени
|
| Is the feeling mutual?
| Это чувство взаимно?
|
| Do I make you feel royal?
| Я заставляю тебя чувствовать себя королевой?
|
| «You & Me» sounds pretty pretty fine
| «You & Me» звучит довольно неплохо
|
| It’s the glimmer of your eyes that is turning me inside
| Это мерцание твоих глаз, которое превращает меня внутрь
|
| So i press stop and then rewind
| Поэтому я нажимаю стоп, а затем перематываю
|
| Even if I get denied. | Даже если мне откажут. |
| at least I know I tried
| по крайней мере, я знаю, что пытался
|
| I might be out of my mind… but | Я могу быть не в своем уме ... но |