Перевод текста песни Mockingbird - Top 40 Hits, Gonna Be Alright

Mockingbird - Top 40 Hits, Gonna Be Alright
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mockingbird , исполнителя -Top 40 Hits
Песня из альбома: Top 40 Hits Hip Hop, Vol. 2
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.03.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Classic

Выберите на какой язык перевести:

Mockingbird (оригинал)Пересмешник (перевод)
Yeah I know sometimes things may not always Да, я знаю, что иногда что-то может не всегда
Make sense to you right now Имеет смысл для вас прямо сейчас
But hey, what daddy always tell you? Но эй, что папа всегда говорит тебе?
Straighten up little soldier Выпрямись, маленький солдат
Stiffen up that upper lip Напрягите верхнюю губу
What you crying about? О чем ты плачешь?
You got me Ты поймал меня
Hailie, I know you miss your mom and I know you miss your dad Хейли, я знаю, что ты скучаешь по маме, и я знаю, что ты скучаешь по папе.
Well I’m gone but I’m trying to give you the life that I never had Ну, я ушел, но я пытаюсь дать тебе жизнь, которой у меня никогда не было
I can see you’re sad, even when you smile, even when you laugh Я вижу, что тебе грустно, даже когда ты улыбаешься, даже когда смеешься
I can see it in your eyes, deep inside you want to cry Я вижу это в твоих глазах, глубоко внутри ты хочешь плакать
Cuz you’re scared, I ain’t there Потому что ты боишься, меня там нет
Daddy’s with you in your prayers Папа с тобой в твоих молитвах
No more crying, wipe them tears Больше не плачь, вытри слезы
Daddy’s here, no more nightmares Папа здесь, больше никаких кошмаров
We gon' pull together through it, we gon' do it Мы собираемся пройти через это, мы собираемся сделать это
Laney, uncle’s crazy, aint he? Лэйни, дядя сумасшедший, не так ли?
Yeah but he loves you girl and you better know it Да, но он любит тебя, девочка, и тебе лучше это знать.
We’re all we got in this world Мы все, что у нас есть в этом мире
When it spins, when it swirls Когда он вращается, когда он кружится
When it whirls, when it twirls Когда он кружится, когда он кружится
Two little beautiful girls Две маленькие красивые девочки
Lookin' puzzled, in a daze Выглядит озадаченным, в оцепенении
I know it’s confusing you Я знаю, что это сбивает тебя с толку
Daddy’s always on the move, mamma’s always on the news Папа всегда в движении, мама всегда в новостях
I try to keep you sheltered from it but somehow it seems Я пытаюсь уберечь вас от этого, но почему-то кажется
The harder that I try to do that, the more it backfires on me Чем усерднее я пытаюсь это сделать, тем сильнее это оборачивается для меня неприятными последствиями.
All the things growing up his daddy that he had to see Все то, что выросло его папе, что ему пришлось увидеть
Daddy don’t want you to see but you see just as much as he did Папа не хочет, чтобы ты видел, но ты видишь столько же, сколько и он
We did not plan it to be this way, your mother and me Мы не планировали, чтобы это было так, твоя мама и я
But things have gotten so bad between us Но между нами все стало так плохо
I don’t see us ever being together ever again Я не вижу, чтобы мы когда-нибудь снова были вместе
Like we used to be when we was teenagers Как мы раньше были, когда мы были подростками
But then of course everything always happens for a reason Но тогда, конечно, все всегда происходит не просто так
I guess it was never meant to be Я думаю, это никогда не должно было быть
But it’s just something we have no control over and that’s what destiny is Но это просто то, что мы не можем контролировать, и это судьба.
But no more worries, rest your head and go to sleep Но больше не беспокойтесь, отдохните и ложитесь спать
Maybe one day we’ll wake up and this will all just be a dream Может быть, однажды мы проснемся, и все это будет просто сном
Now hush little baby, don’t you cry А теперь тише, детка, не плачь
Everything’s gonna be alright Все будет хорошо
Stiffen that upper lip up little lady Напрягите эту верхнюю губу, маленькая леди
I told ya Daddy’s here to hold ya through the night Я сказал тебе, что папа здесь, чтобы провести тебя всю ночь
I know mommy’s not here right now and we don’t know why Я знаю, что мамы сейчас нет, и мы не знаем, почему
We feel how we feel inside Мы чувствуем то, что чувствуем внутри
It may seem a little crazy, pretty baby Это может показаться немного сумасшедшим, милый ребенок
But I promise momma’s gon' be alright Но я обещаю, что с мамой все будет хорошо.
It’s funny Это забавно
I remember back one year when daddy had no money Я помню год назад, когда у папы не было денег
Mommy wrapped the Christmas presents up Мама упаковала рождественские подарки
And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me И засунул их под дерево и сказал, что некоторые из них от меня.
Cuz daddy couldn’t buy 'em Потому что папа не мог их купить
I’ll never forget that Christmas I sat up the whole night crying Я никогда не забуду то Рождество, я просидел всю ночь в слезах
Cuz daddy felt like a bum, see daddy had a job Потому что папа чувствовал себя бомжом, видишь ли, у папы была работа
But his job was to keep the food on the table for you and mom Но его работа заключалась в том, чтобы держать еду на столе для тебя и мамы.
And at the time every house that we lived in И в то время каждый дом, в котором мы жили,
Either kept getting broken into and robbed Либо продолжали взламывать и грабить
Or shot up on the block Или выстрелил на блоке
And your mom was saving money for you in a jar И твоя мама копила деньги для тебя в банке
Tryna start a piggy bank for you so you could go to college Пытаюсь завести для тебя копилку, чтобы ты могла поступить в колледж.
Almost had a thousand dollars till someone broke in and stole it Почти была тысяча долларов, пока кто-то не взломал и не украл ее
And I know it hurt so bad it broke your momma’s heart И я знаю, что это так больно, что сердце твоей мамы разбито.
And it seemed like everything was just startin' to fall apart И казалось, что все только начинает разваливаться
Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back Мама и папа много спорили, поэтому мама вернулась
On the Chalmers in the flat one bedroom apartment На Чалмерс в квартире двухкомнатная квартира
And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara И папа переехал обратно на другую сторону 8 мили на Новаре
And that’s when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre И тогда папа поехал в Калифорнию со своим компакт-диском и встретил доктора Дре.
And flew you and momma out to see me И полетел ты и мама, чтобы увидеть меня
But daddy had to work, you and momma had to leave me Но папа должен был работать, ты и мама должны были оставить меня
Then you started seeing daddy on the T.V. and momma didn’t like it Потом ты начал видеть папу по телевизору, и маме это не понравилось.
And you and Laney were to young to understand it И ты и Лэйни были слишком молоды, чтобы понять это.
Papa was a rollin' stone, momma developed a habit Папа был катящимся камнем, у мамы появилась привычка
And it all happened too fast for either one of us to grab it И все это произошло слишком быстро, чтобы кто-то из нас успел это уловить.
I’m just sorry you were there and had to witness it first hand Мне просто жаль, что вы были там и должны были убедиться воочию
Cuz all I ever wanted to do was just make you proud Потому что все, чего я когда-либо хотел, это просто заставить тебя гордиться
Now I’m sittin in this empty house, just reminiscing Теперь я сижу в этом пустом доме, просто вспоминая
Lookin' at your baby pictures, it just trips me out Глядя на твои детские фотографии, это просто сбивает меня с толку.
To see how much you both have grown, it’s almost like you’re sisters now Чтобы увидеть, насколько вы обе выросли, теперь вы почти как сестры.
Wow, guess you pretty much are and daddy’s still here Ничего себе, думаю, ты в значительной степени и папа все еще здесь
Laney I’m talkin' to you too, daddy’s still here Лэни, я тоже с тобой разговариваю, папа все еще здесь
I like the sound of that, yeah Мне нравится, как это звучит, да
It’s got a ring to it don’t it? У него есть кольцо, не так ли?
Shh, momma’s only gone for the moment Тссс, мама ушла только на данный момент
Now hush little baby, don’t you cry А теперь тише, детка, не плачь
Everything’s gonna be alright Все будет хорошо
Stiffen that upper lip up little lady Напрягите эту верхнюю губу, маленькая леди
I told ya Daddy’s here to hold ya through the night Я сказал тебе, что папа здесь, чтобы провести тебя всю ночь
I know mommy’s not here right now and we don’t know why Я знаю, что мамы сейчас нет, и мы не знаем, почему
We feel how we feel inside Мы чувствуем то, что чувствуем внутри
It may seem a little crazy, pretty baby Это может показаться немного сумасшедшим, милый ребенок
But I promise momma’s gon' be alright Но я обещаю, что с мамой все будет хорошо.
And if you ask me too И если вы спросите меня тоже
Daddy’s gonna buy you a mockingbird Папа купит тебе пересмешника
I’mma give you the world Я подарю тебе мир
I’mma buy a diamond ring for you Я куплю тебе кольцо с бриллиантом
I’mma sing for you я спою для тебя
I’ll do anything for you to see you smile Я сделаю все, чтобы ты увидела твою улыбку
And if that mockingbird don’t sing and that ring don’t shine И если этот пересмешник не поет и это кольцо не светит
I’mma break that birdie’s neck Я сломаю этой птичке шею
I’d go back to the jewler who sold it to ya Я бы вернулся к ювелиру, который продал его тебе.
And make him eat every carat don’t f*ck with dad (haha)И заставь его съесть каждый карат, не трахайся с папой (ха-ха)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: