| Something has to change.
| Что-то должно измениться.
|
| Un-deniable dilemma.
| Неоспоримая дилемма.
|
| Boredom's not a burden
| Скука не в тягость
|
| Anyone should bear.
| Любой должен нести.
|
| Constant over-stimulation numbs me
| Постоянная чрезмерная стимуляция ошеломляет меня
|
| But I would not want you
| Но я бы не хотел, чтобы ты
|
| Any other way.
| Любым другим путем.
|
| Just not enough.
| Просто недостаточно.
|
| I need more.
| Мне нужно больше.
|
| Nothing seems to satisfy.
| Кажется, ничего не удовлетворяет.
|
| I said
| я сказал
|
| I don't want it.
| Я не хочу этого.
|
| I just need it.
| Мне это просто нужно.
|
| To breathe, to feel, to know I'm alive.
| Дышать, чувствовать, знать, что я жив.
|
| Finger deep within the borderline.
| Палец глубоко внутри границы.
|
| Show me that you love me and that we belong together.
| Покажи мне, что ты любишь меня и что мы принадлежим друг другу.
|
| Relax, turn around and take my hand.
| Расслабься, повернись и возьми меня за руку.
|
| I can help you change
| я могу помочь тебе измениться
|
| Tired moments into pleasure.
| Усталые моменты в удовольствие.
|
| Say the word and we'll be
| Скажи слово, и мы будем
|
| Well upon our way.
| Хорошо на нашем пути.
|
| Blend and balance
| Смешайте и сбалансируйте
|
| Pain and comfort
| Боль и комфорт
|
| Deep within you
| Глубоко внутри тебя
|
| 'Til you will not want me any other way.
| «Пока ты не захочешь меня по-другому.
|
| Just not enough.
| Просто недостаточно.
|
| I need more.
| Мне нужно больше.
|
| Nothing seems to satisfy.
| Кажется, ничего не удовлетворяет.
|
| I said
| я сказал
|
| I don't want it.
| Я не хочу этого.
|
| I just need it.
| Мне это просто нужно.
|
| To breathe, to feel, to know I'm alive.
| Дышать, чувствовать, знать, что я жив.
|
| Knuckle deep inside the borderline.
| Сустав глубоко внутри границы.
|
| This may hurt a little but it's something you'll get used to.
| Это может быть немного больно, но к этому вы привыкнете.
|
| Relax. | Расслабляться. |
| Slip away.
| Ускользнуть.
|
| There's something kinda sad about
| Есть что-то грустное в
|
| The way that things have come to be.
| То, как все сложилось.
|
| Desensitized to everything.
| Десенсибилизирован ко всему.
|
| What became of subtlety?
| Что стало с тонкостью?
|
| How can this mean anything to me
| Как это может что-то значить для меня
|
| If I really don't feel anything at all?
| Если я вообще ничего не чувствую?
|
| I'll keep digging
| я буду копать
|
| 'Til I feel something.
| «Пока я что-то чувствую.
|
| Elbow deep inside the borderline.
| Локоть глубоко внутри пограничной линии.
|
| Show me that you love me and that we belong together.
| Покажи мне, что ты любишь меня и что мы принадлежим друг другу.
|
| Shoulder deep within the borderline.
| Плечо глубоко внутри границы.
|
| Relax. | Расслабляться. |
| Turn around and take my hand. | Повернись и возьми меня за руку. |