Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Forty Six & 2 , исполнителя -Дата выпуска: 16.09.1996
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Forty Six & 2 , исполнителя -Forty Six & 2(оригинал) | Сорок шесть и 2*(перевод на русский) |
| My shadow's | Моя тень |
| Shedding skin and | Сбрасывает кожу, и |
| I've been picking | Я снова |
| Scabs again. | Подбираю струпья. |
| I'm down | Я лежу, |
| Digging through | Прорываясь сквозь |
| My old muscles | Свои старые мышцы, |
| Looking for a clue. | В поисках решения. |
| - | - |
| I've been crawling on my belly | Я ползаю на животе, |
| Clearing out what could've been. | Пытаясь понять, что бы это могло быть. |
| I've been wallowing in my own confused | Я утопаю в собственном спутанном |
| And insecure delusions | И неуверенном бреду. |
| For a piece to cross me over | Я в поиске того, что помогло бы обойти преграду, |
| Or a word to guide me in. | Или слова, которое помогло бы мне проникнуть в суть. |
| I wanna feel the changes coming down. | Я хочу почувствовать, как наступают перемены, |
| I wanna know what I've been hiding in | Я хочу знать, что я прячу в |
| - | - |
| My shadow. My shadow. | Своей тени. Моя тень. |
| Change is coming through my shadow. | Перемены приближаются через мою тень. |
| My shadow's | Моя тень |
| Shedding skin | Сбрасывает кожу, и |
| I've been picking | Я снова |
| My scabs again. | Подбираю струпья. |
| - | - |
| Join in my, | Присоединяйся, |
| Join in my child. | Присоединяйся, дитя моё. |
| My shadow moves, | Моя тень продвигается всё |
| Closer to meaning. | Ближе к смыслу. |
| - | - |
| I've been crawling on my belly | Я ползаю на животе, |
| Clearing out what could've been. | Пытаясь понять, что бы это могло быть. |
| I've been wallowing in my own chaotic, | Я утопаю в собственном хаотичном, |
| Insecure delusions. | Неуверенном бреду. |
| - | - |
| I wanna feel the change consume me, | Я хочу чувствовать, как перемена поглощает меня, |
| Feel the outside turning in. | Чувствовать, как все выворачивается наизнанку. |
| I wanna feel the metamorphosis and | Я хочу чувствовать метаморфозы и |
| Cleansing I've endured within | Очищение, которое я вытерпел в |
| - | - |
| My shadow. My shadow. | Своей тени. Моя тень. |
| Change is coming. | Грядут перемены. |
| Now is my time. | Настало моё время. |
| Listen to my muscle memory. | Я прислушиваюсь к своей мышечной памяти, |
| Contemplate what I've been clinging to. | Созерцаю то, за что я цеплялся. |
| Forty-six and two ahead of me. | Прямо предо мной 46 и 2. |
| - | - |
| I choose to live and to | Я решаю жить и |
| Grow, take and give and to | Расти, брать и давать, и |
| Move, learn and love and to | Двигаться, учиться и любить, и |
| Cry, kill and die and to | Плакать, убивать и умирать, и |
| Be paranoid and to | Быть параноиком, и |
| Lie, hate and fear and to | Лгать, ненавидеть и бояться, и |
| Do what it takes to move through. | Делать всё, чтобы двинуться дальше. |
| - | - |
| I choose to live and to | Я решаю жить и |
| Lie, kill and give and to | Лгать, убивать и давать, и |
| Die, learn and love and to | Умирать, учиться и любить, и |
| Do what it takes to step through. | Делать всё, чтобы шагнуть дальше. |
| - | - |
| See my shadow changing, | Я наблюдаю за тем, как моя тень меняется, |
| Stretching up and over me. | Растягиваясь вверх и раскидываясь надо мной, |
| Soften this old armor. | Размягчая эту древнюю броню. |
| Hoping I can clear the way | Надеюсь, я расчищу путь, |
| By stepping through my shadow, | Перешагнув сквозь собственную тень |
| Coming out the other side. | И выйдя с другой стороны. |
| Step into the shadow. | Шаг в тень. |
| Forty six and two are just ahead of me. | 46 и 2 прямо передо мною. |
| - | - |
Forty Six & 2(оригинал) |
| Join in my, join in my child, |
| And listen, I've been digging through my old numb shadow... |
| My shadow's |
| Shedding skin |
| I've been picking |
| Scabs again. |
| I'm down |
| Digging through |
| My old muscles |
| Looking for a clue. |
| I've been crawling on my belly |
| Clearing out what could've been. |
| I've been wallowing in my own confused and insecure delusions |
| For a piece to cross me over |
| Or a word to guide me in. |
| I wanna feel the changes coming down. |
| I wanna know what I've been hiding in |
| My shadow. |
| My shadow. |
| Change is coming through my shadow. |
| My shadow's shedding skin |
| I've been picking |
| My scabs again. |
| Join in my |
| Join in my child |
| My shadow moves |
| Closer to meaning |
| I've been crawling on my belly |
| Clearing out what could've been. |
| I've been wallowing in my own chaotic, insecure delusions. |
| I wanna feel the change consume me, |
| Feel the outside turning in. |
| I wanna feel the metamorphosis and |
| Cleansing I've endured in |
| My shadow |
| My shadow |
| Change is coming. |
| Now is my time. |
| Listen to my muscle memory. |
| Contemplate what I've been clinging to. |
| Forty-six & 2 ahead of me. |
| I choose to live and to grow, |
| Take and give and to move, |
| Learn and love and to cry, |
| Kill and die and to be paranoid and to lie, |
| Hate and fear and to do |
| What it takes to move through. |
| I choose to live and to lie, |
| Kill and give and to die, |
| Learn and love and to do |
| What it takes to step through. |
| See my shadow changing, |
| Stretching up and over me. |
| Soften this old armor. |
| Hoping I can clear the way |
| By stepping through my shadow, |
| Coming out the other side. |
| Step into the shadow. |
| Forty-six & 2 are just ahead of me. |
| (перевод) |
| Присоединяйся к моему, присоединяйся к моему ребенку, |
| И послушай, я копался в своей старой оцепеневшей тени... |
| моя тень |
| Сбрасывание кожи |
| я собирал |
| Снова струпья. |
| я упал |
| Копаем через |
| Мои старые мышцы |
| Ищем подсказку. |
| Я ползал на животе |
| Выяснение того, что могло быть. |
| Я погряз в собственных запутанных и неуверенных заблуждениях |
| Для части, чтобы пересечь меня |
| Или слово, чтобы направить меня. |
| Я хочу чувствовать грядущие изменения. |
| Я хочу знать, что я скрывал в |
| Моя тень. |
| Моя тень. |
| Изменения приходят через мою тень. |
| Моя тень сбрасывает кожу |
| я собирал |
| Мои струпья снова. |
| Присоединяйся к моему |
| Присоединяйтесь к моему ребенку |
| Моя тень движется |
| Ближе к смыслу |
| Я ползал на животе |
| Выяснение того, что могло быть. |
| Я погряз в своих собственных хаотических, ненадежных заблуждениях. |
| Я хочу почувствовать, как перемены поглотят меня, |
| Почувствуйте, как внешнее превращается вовнутрь. |
| Я хочу почувствовать метаморфозу и |
| Очищение, которое я пережил |
| Моя тень |
| Моя тень |
| Грядут перемены. |
| Сейчас мое время. |
| Слушай мою мышечную память. |
| Созерцайте то, за что я цеплялся. |
| Сорок шесть и 2 впереди меня. |
| Я выбираю жить и расти, |
| Взять и дать и двигаться, |
| Учиться и любить и плакать, |
| Убить и умереть, быть параноиком и лгать, |
| Ненависть и страх и делать |
| Что нужно для перехода. |
| Я выбираю жить и лгать, |
| Убить, отдать и умереть, |
| Учиться и любить и делать |
| Что нужно, чтобы пройти. |
| Смотри, как меняется моя тень, |
| Растяжка вверх и надо мной. |
| Смягчи эту старую броню. |
| Надеюсь, я смогу расчистить путь |
| Шагая сквозь мою тень, |
| Выходит с другой стороны. |
| Шагните в тень. |
| Сорок шесть и 2 прямо передо мной. |
Тэги песни: #Forty Six and two