Перевод текста песни Paciencia - Tool Castellanos

Paciencia - Tool Castellanos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paciencia , исполнителя -Tool Castellanos
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.05.2016
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Paciencia (оригинал)Paciencia (перевод)
¡Pasa por arriba, Mierda! Иди наверх, Черт!
¡Si me bajo te quiebro el culo, Chófer Hijo de Puta! Если я выйду, я сломаю тебе задницу, водитель, сукин сын!
¡Para eso está la pasarela, Cholero! Вот для чего подиум, Холеро!
¡Anda a bocinarle a tu madre, Hijo de la Gran Puta! Иди посигналь своей матери, сын большой шлюхи!
¡Hecete sho, Maldito! Хесет шо, Блин!
¡Bajate del carro, pues, Maricón! Тогда слезай с машины, Марикон!
¡Aaaahhhh! Аааааа!
Red light, Stop right, There where you are Красный свет, остановись направо, там, где ты
Red light, Stop right, There where you are Красный свет, остановись направо, там, где ты
Red light, Stop right, There where you are Красный свет, остановись направо, там, где ты
Red light, Stop right, There where you are Красный свет, остановись направо, там, где ты
¿Qué estoy haciendo aquí, sentado en este carro Что я здесь делаю, сижу в этой машине?
Cuando debería estar echando un buen cague en el baño? Когда я должен хорошенько посрать в ванной?
El semáforo está en verde, pero el carro nunca avanza Светофор зеленый, но машина не движется
Mi cerebro está que hierve, y la paciencia se me acaba Мой мозг кипит, и мое терпение на исходе
El de atrás quiere avanzar, y no deja de bocinar Тот, что сзади, хочет двигаться вперед, и он не перестает сигналить
Ruido hijo de puta.Шумный сукин сын.
Yo me voy a suicidar я собираюсь покончить жизнь самоубийством
El poli hace señales, pero ya perdió el control Полицейский сигналит, но уже потерял контроль
Los desniveles del alcalde ya no son la solución Неравномерность мэра больше не решение
Hay desvío por aquí, desvío por allá Здесь объезд, там объезд
Las llantas de los carros no se muven ni pa' atrás Шины автомобилей не двигаются даже назад
El acondicionado dejó de funcionar Кондиционер перестал работать
Qué calor más cerote, yo me voy a desmayar Какая ужасная жара, я сейчас потеряю сознание
Quiero ser millonario y pilotear mi propio chopper Я хочу стать миллионером и водить собственный вертолет
Estar por el aire y manejar sin que me choquen Находясь в воздухе и ведя машину, не получая ударов
Pero mi realidad es morirme en esta mierda Но моя реальность - умереть в этом дерьме
Duele ver al policía que no sirve pa' ni verga Больно видеть ни на что не годного полицейского
Enfermo mental, seguí bocinando que esta mierda apenas está comenzando Психически больной, я продолжал сигналить, что это дерьмо только начинается
Red light, Stop right, There where you are (¡Cholero!) Красный свет, Остановись направо, Там, где ты (¡Cholero!)
Red light, Stop right, There where you are (¡Chófer Hijo de la Gran Puta!) Красный свет, Остановись направо, Там, где ты (шофер, сын великой блудницы!)
Red light, Stop right, There where you are (Policía Maricón!) Красный свет, Остановись направо, Там, где ты (Полиция Марикон!)
Red light, Stop right, There where you are (Tu madre, Hueco) Красный свет, Остановись направо, Там, где ты (Твоя мать, Полый)
Sigue bocinando el hijueputa de atrás Продолжайте сигналить сукин сын в спину
Y si me bajo del carro, yo lo voy a pijasear И если я выйду из машины, я иду в пижаме
Así que abro la ventana pa' poder respirar Поэтому я открываю окно, чтобы дышать
Pero una nube de humo, se cagó en mi paladar Но облако дыма, дерьмо на моем небе
Contaminada, y súper mal organizada Загрязненный и очень плохо организованный
Si agarro el reversible, a mí me lleva la chingada Если я схвачу реверсивное, меня, блядь, заберет.
Y poco a poco me pudro en una vida amargada И мало-помалу я гнию в горькой жизни
Paso más tiempo aquí.Я провожу здесь больше времени.
que con mi novia embarazada что с моей беременной девушкой
No me eches agua, le dije a ese pisado Не лейте на меня воду, я сказал этот шаг
Me acaba de dejar el windshield todo enlodado Это просто оставило мое лобовое стекло грязным
Y quiere que le pague, pero yo no tengo varo И он хочет, чтобы я ему заплатил, но у меня нет варуса
Y cuando yo bajé el vidrio, me escupió toda la cara А когда я опустил стакан, он плюнул мне в лицо
Me pongo a fumar un poquito de marihuana Я начинаю курить немного марихуаны
Que cómo va la mierda, yo no llego hasta mañana Как дела, я приеду только завтра
Y la gente va de verme, pero yo como si nada И люди ходят ко мне, а я как бы ничего
En el tráfico bien pedo, es más fácil la jugada В пробках хорошо пердеть, играть легче
A la verga… Взводить…
Red light, Stop right, There where you are (¡Ahí no es parqueo, Serote!) Красный свет, Остановись направо, Там, где ты (Здесь нет парковки, Сероте!)
Red light, Stop right, There where you are (¡Ponele el cepo a tu madre!) Красный свет, Остановись направо, Там, где ты (Ponele el cepo a tu madre!)
Red light, Stop right, There where you are (¡Ahí van unos cacos!) Красный свет, Остановись направо, Там, где ты
Red light, Stop right, There where you are (¡Shooooo!) Красный свет, Остановись направо, Там, где ты (Шооооо!)
Ya no puedo ver lo que sucede a mi alrededor Я больше не вижу, что происходит вокруг меня
Un motorista me pasó botando el retrovisor Мимо меня проехал водитель, бросив зеркало заднего вида
Después andan llorando que los tiran a la mierda Тогда они идут плакать, что они бросают их в ад
Pero estando por las calles son los que menos respetan Но на улицах меньше всего уважают
Escucho una ambulancia, ¿y cómo putas va a pasar? Я слышу скорую помощь, и как, черт возьми, это произойдет?
Si ningún hijo de puta se mueve de su lugar Если ни один ублюдок не сдвинется со своего места
La sirena suena y suena, ¿y qué pisados hago yo? Звучит и звучит сирена, и какие шаги мне делать?
La sirena se apagó porque el paciente se murió Сирена сработала, потому что пациент умер.
Baje el vidrio del carro pa' poder pedir vía Опустить стекло машины, чтобы можно было попросить дорогу
Y un ladrón hijo de puta me robó lo que tenía И вороватый сукин сын украл то, что у меня было
Se robaron mi dinero, y me paró la policía У меня украли деньги, и меня остановила полиция
Disculpe, Oficial, se llevaron su mordida Извините, офицер, они укусили вас
No todos son la misma mierda, pero la mayoría de ustedes utilizan un uniforme y Они не все такие же дерьмо, но большинство из вас носят униформу и
el nombre de una institución para ser el terror y al mismo tiempo la burla de название учреждения, чтобы быть ужасом и в то же время издевательством над
todo un pueblo.целый город.
¡Perros! Собаки!
Red light, Stop right, There where you are Красный свет, остановись направо, там, где ты
Red light, Stop right, There where you are Красный свет, остановись направо, там, где ты
Red light, Stop right, There where you are Красный свет, остановись направо, там, где ты
Red light, Stop right, There where you areКрасный свет, остановись направо, там, где ты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017