Перевод текста песни Svetot e tvoj - Toni Zen, Tamara Todevska

Svetot e tvoj - Toni Zen, Tamara Todevska
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Svetot e tvoj , исполнителя -Toni Zen
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.02.2018
Язык песни:Македонский

Выберите на какой язык перевести:

Svetot e tvoj (оригинал)Svetot e tvoj (перевод)
Секој ден е твој ден, не го чекај времето да пројде Каждый день твой день, не жди, пока пройдет время
Силно грабни го моментот додека си овде Сильно лови момент, пока ты здесь
Диши длабоко, од глава вади секој проблем Сделайте глубокий вдох, выкиньте все проблемы из головы.
Чисти мисли ќе те направат да бидеш голем Чистые мысли сделают тебя великим
Се е на едно поле, идеш горе паѓаш доле Все в одном поле, ты поднимаешься и падаешь вниз
Се е исто секаде, земи го времето е твое Везде все одинаково, не торопитесь
Не се откажувај ако нема кој да те сфати Не сдавайся, если тебя некому понять
Секаде се влага, сам си отвараш ти врати Везде промокает, сам открываешь двери
Пази, чувај се добро ако движиш на долгите стази Будьте осторожны, будьте осторожны, если вы путешествуете на большие расстояния
Стари умираат, се раѓаат новите фрази Старые умирают, новые фразы рождаются
Гази нa стабилно, сакај го тоа што го правиш Шагайте вперед, любите то, что делаете
Удри само вербално и немој никого да мразиш Только бить словесно и никого не ненавидеть
Не ти се потребни парите за да бидеш среќен Вам не нужны деньги, чтобы быть счастливым
Немој да дозволиш другиот да те прави бесен Не позволяйте другому человеку злить вас
Донесен си на светов исто преку патот тесен Вы были принесены в мир через узкую дорогу
Тоа што нуди животот се уште не си свесен Вы все еще не знаете, что жизнь может предложить
Светот е мој, светот е мој Мир мой, мир мой
Светот е твој, светот е твој Мир твой, мир твой
Под исто небо сме и сонцето исто не грее Мы под одним небом и солнце нам не светит
И кога дува ветерот знамето исто ни се вее И когда дует ветер, наш флаг тоже развевается
Се смееш и кога се е срушено до тебе Вы смеетесь, даже когда все зависит от вас
Си пееш и кога не е право место и време нели? Ты поешь про себя даже тогда, когда не в том месте и не в то время, верно?
Сите сме исти само секој има свои цели Мы все одинаковые, у каждого свои цели
Визуелизирај како рушиш бариери Визуализируйте разрушение барьеров
Оди по твое, секогаш ќе се исплати Идите за своим, это всегда окупится
Не плукај туѓо зошто се ќе ти се врати Не плюй на чужое ведь тебе все вернется
И сите зборови направи ги да бидат гласни И сделать все слова громкими
Успех има ако работиш со страсти Вы добьетесь успеха, если будете работать со страстью
Движи напред, не се плаши Двигайся вперед, не бойся
Тоа што го чуваш во себе слободно кажи Не стесняйтесь говорить то, что вы держите в себе
Јасни се сите слики после хоризонтот Все образы за горизонтом ясны
Ќе сфатиш дека не мора да биде се по бон-тон Вы поймете, что не все должно быть вежливым
Не е битно кој си, остани ти свој Неважно, кто ты, оставайся собой
Исправи се и викни Встань и кричи
Светот е мој, светот е мој Мир мой, мир мой
Светот е твој, светот е твој Мир твой, мир твой
Текст — Rap Genius MacedoniaТекст - Рэп Гений Македония
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!