| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Why, sparrow, why? | Почему, воробей, почему? |
| Won't you tell me why I'm sad? | Ты не скажешь мне, почему я грущу? |
| Sing us both a melody, the best that you can | Напой нам обоим лучшую мелодию, которую ты можешь напеть. |
| Fly, sparrow, fly | Лети, воробей, лети! |
| Won't you sit on my hand? | Ты не посидишь на моей руке? |
| Sing it in that language we both can understand | Спой песню на языке, который понятен нам обоим. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And you sit on that tree, you look in my eyes | И ты сидишь на дереве, ты смотришь в мои глаза. |
| And I wonder what goes on in your mind | И мне интересно, что творится у тебя в голове. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Speak, sparrow, speak | Говори, воробей, говори! |
| Please, won't you try? | Пожалуйста, ты даже не попробуешь? |
| Tell me why you'd walk if you knew that you could fly | Скажи мне, почему ты хочешь идти, если знаешь, что можешь летать? |
| Speak, sparrow, speak | Не молчи, воробей, не молчи! |
| Oh, please, won't you try? | Оу, пожалуйста, ты даже не попробуешь? |
| Tell me all the answers to this meaningless life | Дай мне все ответы на вопросы этой бессмысленной жизни. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And you're up on that tree, and you look in my eyes | И ты высоко на дереве, и ты смотришь в мои глаза. |
| And I wonder what goes on in your mind | И мне интересно, что творится у тебя в голове. |
| (Louder and louder and louder and louder) | |
| | |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| Stay, sparrow, stay | Останься, воробей, останься! |
| Won't you stay in my window? | Ты не останешься на моём окне? |
| I'd never been so close to anything so beautiful | Я никогда не был так близок к чему-то настолько прекрасному. |
| Wait, sparrow, wait | Подожди, воробей, подожди! |
| Oh, please don't you go | Оу, пожалуйста, не уходи! |
| I love the way your feathers move as the wind it blows | Мне нравится то, как шевелятся твои перья, когда их обдувает ветром. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| But you're up on that tree, and you look in my eyes | Но ты высоко на дереве, и ты смотришь в мои глаза. |
| I wonder what goes on in your mind | Мне интересно, что творится у тебя в голове. |
| (Louder and louder and louder and louder) | |
| (Louder and louder and louder and louder) | |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Sing, sparrow, sing | Пой, воробей, пой! |
| Sing away our pain | Избавь нас от нашей боли своей песней. |
| When you get the bones of it, we are just the same | Когда ты доберёшься до самой сути, мы станем одинаковыми. |
| I said, sing, sparrow, sing | Я сказал, пой, воробей, пой! |
| Sing away our pain | Избавь нас от нашей боли своей песней. |
| I'll never hear a melody as sweet as today | Я никогда не услышу такую же прекрасную мелодию, как сегодня. |
| | |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| Because you're up on that tree, and you look in my eyes | Ведь ты высоко на дереве, и ты смотришь в мои глаза. |
| And I wonder how, but you're saying goodbye | И мне интересно, как это, но ты прощаешься со мной. |