| ooh
| ох
|
| your words,
| Ваши слова,
|
| like big black clouds around my neck
| как большие черные облака вокруг моей шеи
|
| snow birds,
| снежные птицы,
|
| fly with me and I can’t see
| лети со мной, и я не вижу
|
| my breath it feels the air, cold is everywhere
| мое дыхание чувствует воздух, холод везде
|
| oh, why?
| Ну почему?
|
| don’t you understand?
| ты не понимаешь?
|
| close your eyes and,
| закрой глаза и,
|
| did you hear it stop?
| ты слышал, как это остановилось?
|
| there’s silence all around you
| вокруг тебя тишина
|
| hold me,
| держи меня,
|
| oh, pull me in and spin me out and
| о, втяните меня и раскрутите меня, и
|
| so weak,
| Такой слабый,
|
| my tears have dried, my bones have torn
| мои слезы высохли, мои кости порвались
|
| cold is in the air, darkness everywhere,
| в воздухе холод, везде темнота,
|
| oh, why?
| Ну почему?
|
| don’t you understand?
| ты не понимаешь?
|
| close your eyes and,
| закрой глаза и,
|
| did you hear it stop?
| ты слышал, как это остановилось?
|
| there’s silence all around you
| вокруг тебя тишина
|
| did you hear it stop?
| ты слышал, как это остановилось?
|
| the silence all around
| тишина вокруг
|
| oh, why?
| Ну почему?
|
| don’t you understand?
| ты не понимаешь?
|
| close your eyes and,
| закрой глаза и,
|
| did you hear it stop?
| ты слышал, как это остановилось?
|
| the silence all around you
| тишина вокруг тебя
|
| did you hear it stop?
| ты слышал, как это остановилось?
|
| the silence all around you
| тишина вокруг тебя
|
| oh, did you hear it stop?
| о, ты слышал, как это остановилось?
|
| the silence all around
| тишина вокруг
|
| did you hear it stop?
| ты слышал, как это остановилось?
|
| the silence all around you
| тишина вокруг тебя
|
| did you hear it stop? | ты слышал, как это остановилось? |