| will-ill (оригинал) | will-ill (перевод) |
|---|---|
| 七つの光 碌でもない独りよがり | Семь огней не великолепны |
| 命のorder 失意は共犯 | Порядок жизни Разочарование - сообщник |
| 見つめてあげるから 服従してごらんよ | Я буду смотреть на тебя, поэтому, пожалуйста, повинуйся |
| 意識はいつからか もうZEROだろう | Сознание когда-нибудь станет НОЛЬ |
| Transparency すべて失くしても | Прозрачность Даже если вы потеряете все |
| 君のことを離さないから | я не отпущу тебя |
| 唇まで奪わせて 突き刺すまで愛させて | Позволь мне забрать мои губы и позволь мне любить тебя, пока я не проткну тебя |
| すべての憎しみを逆さまにして願いを放った | Перевернул всю ненависть с ног на голову и дал желание |
| Romantic Transparency | Романтическая прозрачность |
| 剥がせない罪たちを ひとつに繋いで | Соедините грехи, от которых невозможно отклеиться, в один |
| 踊れよ くたばれ | танец |
| 汚れた僕が君には何色に見える? | Какой цвет ты видишь, когда я грязный? |
| 誰にも似合う幸せなんかいらないよ | Мне не нужно счастье, которое подходит всем |
| 誰にも見えない願いも世界も | Желания и мир, который никто не может видеть |
| 君にだけ映した missing you | Скучаю по тебе, отражается только на тебе |
| 放つの光 苦しい夢物語 | Свет, который сияет в болезненной истории сна |
| うん 体裁は猛毒 イレヴンって冒涜かい? | Ага, внешний вид — это смертельный яд, одиннадцать — это кощунство? |
| 位置についてくれよ ill 溢れる東京 | Пожалуйста, следите за позицией, переполненной Токио |
| 意識はいつからか もう無限だ | Сознание бесконечно какое-то время |
