| I’m gonna get mine
| я получу свое
|
| I am gonna get mine
| я получу свое
|
| I’m gonna get mine
| я получу свое
|
| I am gonna get mine
| я получу свое
|
| I look at you as you look down on me
| Я смотрю на тебя, как ты смотришь на меня свысока
|
| And you are pleased by my misery
| И ты доволен моим несчастьем
|
| And you are hoping and praying that I will fail
| И вы надеетесь и молитесь, чтобы я потерпел неудачу
|
| And it’s those reasons that I will prevail
| И это те причины, по которым я буду побеждать
|
| And it’s the little things that matter to me
| И для меня важны мелочи
|
| It’s the little things that I will see
| Это мелочи, которые я увижу
|
| It’s been an uphill battle, all of my life
| Это была тяжелая битва, всю мою жизнь
|
| And if I didn’t do wrong then I wouldn’t know right
| И если бы я не поступил неправильно, я бы не знал правильно
|
| I’m gonna get mine
| я получу свое
|
| I am gonna get mine
| я получу свое
|
| I’m gonna get mine
| я получу свое
|
| I am gonna get mine
| я получу свое
|
| Always the underdog and never the one
| Всегда аутсайдер и никогда не тот
|
| Always the black sheep and never the good son
| Всегда белая овца и никогда хороший сын
|
| A drifter, a dreamer, an outcast, a thief
| Бродяга, мечтатель, изгой, вор
|
| I was questioned and cursed for all my beliefs
| Меня допрашивали и проклинали за все мои убеждения
|
| And I will walk a path that is mine
| И я пойду по пути, который принадлежит мне
|
| And I know now that I will be fine
| И теперь я знаю, что со мной все будет в порядке
|
| I will not bow or get in line
| Я не буду кланяться или становиться в очередь
|
| 'cause right now, right here, this is my time
| потому что сейчас, прямо здесь, это мое время
|
| I’m gonna get mine
| я получу свое
|
| I am gonna get mine
| я получу свое
|
| I’m gonna get mine
| я получу свое
|
| I am gonna get mine
| я получу свое
|
| Fuck you | пошел на хуй |