| Yeah
| Ага
|
| track
| отслеживать
|
| Nice and easy
| Легко и приятно
|
| Need this to be on, it’s all and that
| Нужно, чтобы это было включено, это все и это
|
| For you and yours,
| Для вас и ваших,
|
| Settin' off like this, it’s like this
| Уходишь вот так, вот так
|
| Within the stars I connect the dots
| Внутри звезд я соединяю точки
|
| Thoughts of the gods have-nots
| Мысли богов-неимущих
|
| My philosophy advanced to energy
| Моя философия продвинулась к энергии
|
| Evokin' me a chance from my stance
| Вызывая у меня шанс с моей позиции
|
| Wax on, it’s the out door material, word
| Воск, это материал для дверей, слово
|
| Imperial, look like that charm in your cereal
| Империал, посмотри, как это очарование в твоих хлопьях
|
| A prize just stored off the boarder on the East Side
| Приз, только что спрятанный у границы на Ист-Сайде
|
| Somebody come and play
| Кто-нибудь приходит и играет
|
| Hope your body get taken before the mess (What's next?)
| Надеюсь, твое тело заберут до беспорядка (что дальше?)
|
| Wanna be master of the ceremony?
| Хочешь быть хозяином церемонии?
|
| Got me cheesed 'cause the phony is all about emotion
| Меня взбесило, потому что фальшивка - это эмоции
|
| Notion, I don’t give a damn how much you got for promotion
| Понятие, мне плевать, сколько ты получил за повышение
|
| You’re headed upstream and the current quite strong
| Вы движетесь вверх по течению, и течение довольно сильное
|
| Thinkin' long range but your frequency was wrong
| Думайте о большом расстоянии, но ваша частота была неправильной
|
| Once again, it’s over
| Еще раз, все кончено
|
| Another happy go lucky, leave the child’s play to Chucky
| Еще один счастливый случай, оставьте детские игры Чаки
|
| Huh, check it
| Ха, проверь это
|
| I’ve been here, I’m sayin', I’m talkin to you my man
| Я был здесь, я говорю, я говорю с тобой, мой мужчина
|
| I’ve been here, I’m sayin', I’m talkin to my fans
| Я был здесь, я говорю, я разговариваю со своими поклонниками
|
| I’ve been here, I’m sayin', the mess is comin' through
| Я был здесь, я говорю, беспорядок идет через
|
| The mess is comin' through, Thrust on the 1−2, check it
| Беспорядок идет, нажми на 1-2, проверь
|
| I’ve been here, I’m sayin', I walk in my
| Я был здесь, я говорю, я хожу в своем
|
| I’m stayin', I’m comin' through like social
| Я остаюсь, я иду через социальные сети
|
| I’ve been here, I’m sayin', this is how we represent
| Я был здесь, я говорю, вот как мы представляем
|
| This shit is like heaven sent, now check it
| Это дерьмо словно послано небесами, а теперь проверь.
|
| Blood on your shoulder, my thoughts move boulder’s debris
| Кровь на твоем плече, мои мысли двигают обломки валуна
|
| Side Top Street, here’s the pesticide, step aside
| Side Top Street, вот пестицид, отойди в сторону
|
| Where it’s warm, I attack like swarm
| Где тепло, я атакую, как рой
|
| People dead, stomp 'em
| Люди мертвы, топайте их
|
| It’s the Galactica from the star
| Это Галактика со звезды
|
| See your metro got more converse than the station
| Смотрите, ваше метро стало более разговорчивым, чем станция
|
| I hold the clutch, shift the gears, decloak appear
| Держу сцепление, переключаю передачи, появляется демаскировка
|
| Opposite fear, it’s like this
| Противоположный страх, это так
|
| Swing, miss, I focus like a laser
| Качайся, мисс, я фокусируюсь как лазер
|
| No method or thought can save ya
| Ни один метод или мысль не могут спасти тебя.
|
| I intend to keep it real for those who like thoughts
| Я намерен сделать это реальным для тех, кто любит мысли
|
| Be sold, behold under the rag, a Blitzkrieg show
| Будьте проданы, вот под тряпкой, шоу блицкрига
|
| My satellite input data make your teeth chatter
| Мои входные данные со спутника заставят вас стучать зубами
|
| Talk about the matter, now what’s the matter?
| Поговори о деле, теперь в чем дело?
|
| What’s the matter?
| В чем дело?
|
| I’ve been here, I’m sayin', I’m talkin to my peeps
| Я был здесь, я говорю, я разговариваю со своими глазами
|
| I’ve been here, I’m sayin', play that in your Jeeps
| Я был здесь, я говорю, сыграй это в своих джипах
|
| I’ve been here, I’m sayin', my niggas know the real
| Я был здесь, я говорю, мои ниггеры знают настоящую
|
| I’ve been here, I’m sayin', I come with mass appeal
| Я был здесь, я говорю, я пришел с массовым призывом
|
| I’ve been here, I’m sayin', I freak it on the track
| Я был здесь, я говорю, я волнуюсь на трассе
|
| The niggas from TO, check it out, they got me back
| Ниггеры из ТО, зацените, они меня вернули
|
| Yo I be the Thrust comin' through with the locomotion
| Эй, я буду тягой, проходящей через передвижение
|
| Comin' through smooth, solid like the ocean
| Comin 'через гладкий, твердый, как океан
|
| I never tried to write a hit, inspiration
| Я никогда не пытался написать хит, вдохновение
|
| My creation, facts upon facts down like basin
| Мое творение, факты за фактами, как в бассейне
|
| Now tell me who you chasin' on the case like mason
| Теперь скажи мне, за кем ты гоняешься по делу, как Мейсон
|
| Notorious at night, the ever thinkin'
| Печально известный ночью, когда-либо думающий
|
| It’s quicksand, you’re sinkin', you’re sinkin'!
| Это зыбучие пески, ты тонешь, ты тонешь!
|
| While you be pretty in pink, no essence overflow
| Пока ты хорошенькая в розовом, нет переполнения сущности
|
| Who’s the loser beggar of a chooser?
| Кто неудачник-попрошайка из тех, кто выбирает?
|
| I’m the tropical, topical Toronto livin' real
| Я тропический, злободневный Торонто, живущий по-настоящему.
|
| Even the stage with the seal
| Даже сцена с печатью
|
| Understandin' this concept to be correct
| Понимание этой концепции правильно
|
| You can say that I’m hittin' on the set
| Вы можете сказать, что я нахожусь на съемочной площадке
|
| Now I’ve been here, I’m sayin', understand
| Теперь я был здесь, я говорю, пойми
|
| Been here, I’m sayin', talkin' to you my man, my man
| Был здесь, я говорю, разговариваю с тобой, мой мужчина, мой мужчина
|
| When I’m comin' through it’s like this
| Когда я прохожу, это так
|
| Represent Toronto comin' through
| Представляйте Торонто, проходящий через
|
| Separate, disappear like this miss that night
| Разделись, исчезни, как эта мисс той ночью.
|
| Call me the fall, I’m comin' through, I’m takin' charge
| Зови меня осенью, я прохожу, я беру на себя ответственность
|
| Been here, I’m sayin', this is how it go
| Был здесь, я говорю, вот как это происходит
|
| Represent the real when we come to drop the flow
| Представляйте реальность, когда мы приходим к падению потока
|
| Huh, yeah, yeah…
| Ха, да, да…
|
| It’s like that, it’s like that…
| Это так, это так…
|
| On the track, on the track…
| На трассе, на трассе…
|
| We all …
| Мы все …
|
| Comin' through with effect, with effect…
| Проходя с эффектом, с эффектом ...
|
| My man Scam, my man Scam…
| Мошенничество с моим мужчиной, мошенничество с моим мужчиной…
|
| My man
| Мой мужчина
|
| Yo, 4−5-7, 4−5-7…
| Йо, 4-5-7, 4-5-7…
|
| Nas-T Howie, Nas-T Howie…
| Нас-Т Хоуи, Нас-Т Хоуи…
|
| Ghetto concept, ghetto concept…
| Концепция гетто, концепция гетто…
|
| We’re on the roam, we’re on the roam…
| Мы в пути, мы в пути...
|
| This goes for your dome, take it home baby, take it home baby…
| Это касается твоего купола, возьми его домой, детка, возьми его домой, детка...
|
| You know how we do it like this, check it out, check it out… | Вы знаете, как мы делаем это вот так, проверьте это, проверьте это... |