| I am in control | Я держу себя в руках, |
| I haven't lost my mind | Я не потерял рассудок, |
| I'm picking up the pieces | Подбираю кусочки прошлого, |
| of the past you left behind | которое ты оставила позади. |
| | |
| I don't need your condescending | Мне не нужны твои снисходительные |
| Words about me looking lonely | Слова о том, что я выгляжу одиноким, |
| I don't need your arms to hold me | Мне не нужно, чтобы ты удерживала меня, |
| 'Cause misery is waiting on me | Потому что страдания ждут меня. |
| | |
| I am not alone | Я не одинок, |
| Not beating down just yet | Еще не сбит на землю, |
| I am not afraid | Я не страшусь |
| Of the voices in my head | Голосов в моей голове. |
| | |
| Down the darkest road | По темнейшей дороге |
| Something follows me | Что-то следует за мною, |
| I am not alone | Я не одинок, |
| 'Cause misery loves my company | Потому что страдания любят мою компанию. |
| | |
| (Misery loves my company) | |
| | |
| Leave me in the cold | Брось меня в холод, |
| You better run away | Лучше убеги отсюда, |
| I'm gonna dig a hole | Я собираюсь вырыть яму |
| And bury all the memories we've made | И похоронить все наши воспоминания. |
| | |
| I don't need your condescending | Мне не нужны твои снисходительные |
| Words about me looking lonely | Слова о том, что я выгляжу одиноким, |
| I don't need your arms to hold me | Мне не нужно, чтобы ты удерживала меня, |
| 'Cause misery is waiting on me | Потому что страдания ждут меня. |
| | |
| I am not alone | Я не одинок, |
| Not beating down just yet | Еще не сбит на землю, |
| I am not afraid | Я не страшусь |
| Of the voices in my head | Голосов в моей голове. |
| | |
| Down the darkest road | По темнейшей дороге |
| Something follows me | Что-то следует за мною, |
| I am not alone | Я не одинок, |
| 'Cause misery loves my company | Потому что страдания любят мою компанию. |
| | |
| (Misery loves my company) | |
| | |
| I am not alone | Я не одинок, |
| Not beating down just yet | Еще не сбит на землю, |
| I am not afraid | Я не страшусь |
| Of the voices in my head | Голосов в моей голове. |
| | |
| Down the darkest road | По темнейшей дороге |
| Something follows me | Что-то следует за мною, |
| I am not alone | Я не одинок, |
| 'Cause misery loves my company | Потому что страдания любят мою компанию. |
| | |
| (Misery loves my company) | |
| | |